注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)通達(dá)英漢互譯

通達(dá)英漢互譯

通達(dá)英漢互譯

定 價(jià):¥28.00

作 者: 李慶明 主編
出版社: 西安交通大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)專修課系列教材
標(biāo) 簽: 大學(xué)英語(yǔ)教材

ISBN: 9787560536125 出版時(shí)間: 2010-09-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 224 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書為了解決“學(xué)”與“用”相互脫節(jié)的問題,結(jié)合非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的英語(yǔ)水平,根據(jù)英漢語(yǔ)言的特點(diǎn),介紹了翻譯技巧,將翻譯理論技能與實(shí)踐有機(jī)結(jié)合。 本書的主要對(duì)象為非英語(yǔ)專業(yè)本科生、研究生及相當(dāng)英語(yǔ)水平的廣大英語(yǔ)愛好者,也可供英語(yǔ)專業(yè)本科生選用。 本書的主要內(nèi)容包括:英漢語(yǔ)言文化特點(diǎn)及差異;漢譯英(包括漢詞匯、句子、語(yǔ)篇、習(xí)語(yǔ)及謙辭敬辭的英譯);英譯漢(包括英語(yǔ)名詞化、動(dòng)詞不定式、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、否定句、從句、長(zhǎng)難句的漢譯等)。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《通達(dá)英漢互譯》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

Part One Differences between English and Chinese英漢語(yǔ)言差異
Unit 1 Language,Culture and Translation語(yǔ)言文化翻譯
Unit 2 Differences between English and Chinese Languages英漢語(yǔ)言差異
Part Two Chinese—English Translation漢譯英
Unit 3 Words詞匯
Unit 4 Sentences句子
Unit 5 Texts語(yǔ)篇
Unit 6 Idioms and Proverbs漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)與諺語(yǔ)英譯
Unit 7 Honorifics and Terms of Humility敬辭與謙辭
Part Three English—Chinese Translation英譯漢
Unit 8 Nominalization名詞化
Unit 9 Non-finite Verbs非謂語(yǔ)動(dòng)詞
Unit 10 Passive Voice被動(dòng)語(yǔ)態(tài)
Unit 11 Nominal Clauses名詞從句
Unit 12 Attributive Clauses定語(yǔ)從句
Unit 13 Adverbial Clauses狀語(yǔ)從句
Unit 14 Long Sentences長(zhǎng)句
Unit 15 Special Sentences特殊句
Unit 16 Negation否定
Keys to exercises

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)