注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)日語(yǔ)日本近代國(guó)語(yǔ)批判

日本近代國(guó)語(yǔ)批判

日本近代國(guó)語(yǔ)批判

定 價(jià):¥33.00

作 者: (日)小森陽(yáng)一 著,陳多友 譯
出版社: 吉林人民出版社
叢編項(xiàng): 人文譯叢
標(biāo) 簽: 文化評(píng)述

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787206071904 出版時(shí)間: 2011-01-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 269 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  這部著作采用的是一種近似“歐文直譯體”的翻譯文體。其句式表達(dá)、文脈架構(gòu)、邏輯推理、修辭手法等極富個(gè)性。本書(shū)對(duì)日語(yǔ)民族主義“忤逆式”的批判;對(duì)多種領(lǐng)域——語(yǔ)言學(xué)、歷史學(xué)、國(guó)語(yǔ)學(xué)等決定性的置換;從國(guó)語(yǔ)視角對(duì)日本現(xiàn)代化的全盤(pán)考量,都引發(fā)了國(guó)內(nèi)知識(shí)界的強(qiáng)烈共鳴和思考。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《日本近代國(guó)語(yǔ)批判》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

出版說(shuō)明
譯者序
一 發(fā)現(xiàn)“日語(yǔ)”
  1.“言”與“書(shū)”之間
  2.“清朝考證學(xué)”與“國(guó)學(xué)”的方法
二 近代民族國(guó)家與“日語(yǔ)”
  1.作為新型媒體的演說(shuō)
  2.演說(shuō)與翻譯
  3.報(bào)紙與自由民權(quán)運(yùn)動(dòng)
  4.日本旁聽(tīng)記錄方法的出現(xiàn)
三 天皇的“日語(yǔ)”
  1.作為文本的《軍人詔敕》 
  2.從《軍人詔敕》到《教育詔敕》 
  3.“臣民”意識(shí)與殖民地
四 言文一致的幻想
  1.“國(guó)字”改良問(wèn)題
  2.小說(shuō)與“言文一致” 
五 戰(zhàn)爭(zhēng)與“日語(yǔ)”
  1.“國(guó)家”與“國(guó)語(yǔ)”
  2.“國(guó)語(yǔ)”的凝聚力
六 殖民地占領(lǐng)與近代日本文學(xué)的成立
 1.臺(tái)灣的殖民地化與“日語(yǔ)” 
 2.“文學(xué)”的“日語(yǔ)”
 3.“敘述部分”與“臺(tái)詞”的分離
七  “標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)”稱(chēng)霸
 1.書(shū)寫(xiě)聲音
 2.普選與圓本
 3.階層化“日語(yǔ)” 
 4.殖民地“日語(yǔ)” 
八 戰(zhàn)敗后的反復(fù)
 1.“當(dāng)用漢字”與“現(xiàn)代假名用法”
 2.戰(zhàn)后“圓本熱”與“國(guó)民文學(xué)論爭(zhēng)” 
作者后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)