注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯口譯基礎(chǔ)

口譯基礎(chǔ)

口譯基礎(chǔ)

定 價:¥32.00

作 者: 孫海琴,楊瑛 編著
出版社: 上海交通大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 翻譯

ISBN: 9787313071880 出版時間: 2011-07-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 204 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  孫海琴、楊瑛編著的《口譯基礎(chǔ)》共14個單元,每個單元都分成5個部分:口譯原文及任務(wù)(1)、口譯原文及任務(wù)(2)、口譯點評及參考譯文、口譯點津和課外精練。在學(xué)校教學(xué)使用過程中,教師在給學(xué)生聽口譯原文錄音之前,需要布置學(xué)生課前利用各種檢索工具查看“詞語預(yù)習(xí)”部分列出的詞語和表達,以便讓學(xué)生在聽錄音之前有充分的背景知識準(zhǔn)備和語言準(zhǔn)備,盡量避免因為不諳詞語而阻礙語義理解。這也符合口譯市場上的實際工作流程。其中,“導(dǎo)言”部分和每單元“口譯點津”部分引用或參考其他學(xué)者在學(xué)術(shù)期刊或論著上發(fā)表的觀點,均在文后或書后的附錄六“參考文獻”中列出,供讀者進一步閱讀參考。此外,本書還提供給廣大口譯學(xué)習(xí)者一份推薦閱讀的書目和網(wǎng)站,供學(xué)習(xí)者課余廣泛閱讀,參考學(xué)習(xí)。

作者簡介

暫缺《口譯基礎(chǔ)》作者簡介

圖書目錄

導(dǎo)言
1 口譯的概念
2 口譯的領(lǐng)域與形式
3 口語與口譯的差別
4 口譯的起源和作用
5 口譯員的素質(zhì)
Unit 1 口譯聽力(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯中的常用套話列舉
5 課外精練
Unit 2 口譯聽力(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯的譯前準(zhǔn)備和工作流程
5 課外精練
Unit 3 口譯短信息處理(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯中的公眾演說技巧
5 課外精練
Unit 4 口譯短信息處理(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯中的語域?qū)Φ?br /> 5 課外精練
Unit 5 口譯長信息處理(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:英語長句處理技巧
5 課外精練
Unit 6 口譯長信息處理(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯中的預(yù)測技巧
5 課外精練
Unit 7 口譯主信息處理(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:諺語引言處理
5 課外精練
Unit 8 口譯主信息處理(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:專業(yè)術(shù)語處理
5 課外精練
Unit 9 口譯次信息處理(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯職業(yè)化
5 課外精練
Unit 10 口譯次信息處理(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯中的數(shù)字處理
5 課外精練
Unit 11 補充信息的處理(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯訓(xùn)練方法
5 課外精練
Unit 12 補充信息的處理(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯的筆記技巧
5 課外精練
Unit 13 實戰(zhàn)模擬演練(1)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯的應(yīng)對策略
5 課外精練
Unit 14 實戰(zhàn)模擬演練(2)
1 口譯原文及任務(wù):Speech 1
2 口譯原文及任務(wù):Speech 2
3 口譯點評及參考譯文
4 口譯點津:口譯質(zhì)量評估
5 課外精練
附錄1 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試介紹
附錄2 上海市聯(lián)絡(luò)陪同口譯認證考試介紹
附錄3 上海市商務(wù)口譯認證介紹
附錄4 上海市外語口譯崗位資格證書考試介紹
附錄5 國外部分口譯教學(xué)與培訓(xùn)機構(gòu)簡介
參考文獻
推薦閱讀書目與網(wǎng)站

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號