注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)生活英語(yǔ)外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)

外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)

外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)

定 價(jià):¥36.00

作 者: 沈嬋,方志仁 主編
出版社: 中國(guó)石化出版社有限公司
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 職場(chǎng)英語(yǔ)

ISBN: 9787511409454 出版時(shí)間: 2011-08-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 269 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  沈嬋、方志仁主編的《外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)》一書,按照外貿(mào)的相關(guān)事宜分為9大部分,每一大部分又包含了7個(gè)小部分,詳細(xì)地介紹了外貿(mào)過(guò)程的各個(gè)方面,力求讓您了解外貿(mào)生活和工作中的每一個(gè)細(xì)節(jié),使讀者在學(xué)習(xí)的過(guò)程中感受到外貿(mào)生活的美好?!锻赓Q(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)》特別設(shè)計(jì)了以下三大部分: 詞匯寶典:精選與本單元相關(guān)的生詞及短語(yǔ),便于讀者學(xué)習(xí)、領(lǐng)會(huì)并掌握,以達(dá)到事半功倍的效果。妙言錦句:通過(guò)學(xué)習(xí)篩選出來(lái)的高頻率句型,重點(diǎn)掌握主題內(nèi)容,同時(shí)又可以牢記常用表達(dá)方式,做到舉一反三,并為下面的對(duì)話練習(xí)打好基礎(chǔ)。應(yīng)用實(shí)例:把英語(yǔ)會(huì)話放在特定的情景下進(jìn)行,避免了人們孤立地學(xué)習(xí)英語(yǔ)單句,在不同的場(chǎng)合下錯(cuò)用英語(yǔ)口語(yǔ)的尷尬局面。讀者在領(lǐng)略美國(guó)生活和工作場(chǎng)景的同時(shí),可以感受更多的中英文語(yǔ)言的差異,掌握英語(yǔ)最實(shí)用最時(shí)尚的表達(dá)。

作者簡(jiǎn)介

  沈嬋北京大學(xué)副教授。全國(guó)考博英語(yǔ)、GRE、GMAT、考研英語(yǔ)、四六級(jí)英語(yǔ)輔導(dǎo)專家,資深口譯專家,多次在全國(guó)務(wù)類英語(yǔ)大賽中擔(dān)任主持人、嘉賓及專家評(píng)委。方志仁 北京大學(xué)副教授,博士??疾┯⒄Z(yǔ)、考研英語(yǔ)、雅思、托福、BEC英語(yǔ)輔導(dǎo)專家,口譯專家,雅思口語(yǔ)培訓(xùn)首席講師。

圖書目錄

Chapter One Preparatory W0rk準(zhǔn)備工作 I Ticket Booking票務(wù)預(yù)訂 II Overseas Trip海外出差 III Visiting a Factory參觀工廠 IV Company Introduction公司介紹 V Preparing for a Trade Show準(zhǔn)備展會(huì) VI Arranging Meetings安排會(huì)議 VII Entertainment with Clients陪客戶娛樂(lè)Chapter Two Establishing Trade Relations建立外貿(mào)聯(lián)系 I Appointing and Visiting Clients預(yù)約、拜訪客戶 II Welcome in the Airport機(jī)場(chǎng)迎接 III Introduction介紹相識(shí) IV Dining with Clients與客戶進(jìn)餐 V Arranging Activities安排活動(dòng) VI Presenting Gifts贈(zèng)送禮物 VII Seeing Customers off送別客戶Chapter Three Foreign Trade對(duì)外貿(mào)易 I Tax Ratepaying報(bào)稅納稅 II World Trade Organization世貿(mào)組織 III Consumer Complaint消費(fèi)者投訴 IV Trade Negotiation外貿(mào)談判 V Insurance Business保險(xiǎn)業(yè)務(wù) VI Claim索賠 VII Inspection商檢Chapter Four Foreign Trade Practices外貿(mào)實(shí)務(wù) I Client Meeting客戶會(huì)議 II Mercantile Partnership貿(mào)易伙伴 III Trade Target貿(mào)易對(duì)象 IV Sign a Treaty簽署協(xié)議 V Investment Environment投資環(huán)境 VI Foreign Investment外商投資 VII Registration of Trade Mark商標(biāo)注冊(cè)Chapter Five Trade Conversation外貿(mào)會(huì)談 I Inquiry詢盤 II Counter-offer還盤 III Commission and Discount傭金與折扣 IV Packing Terms包裝條款 V Delivery Date交貨日期 VI Delivery Methods運(yùn)輸方式 VII Unloading Port卸貨港Chapter Six Marketing Topics營(yíng)銷話題 I Marketing Surveys市場(chǎng)調(diào)查 II Developing the Market市場(chǎng)開發(fā) III Attending Trade Fair參加商展 IV Promotional Events促銷活動(dòng) V Advertisement廣告創(chuàng)意 VI Product Launch產(chǎn)品發(fā)布 VII After-sale Service售后服務(wù)Chapter Seven Forms of Trade合作形式 I Agent代理 II Compensation Trade補(bǔ)償貿(mào)易 III Processing and Assembling Trade加工貿(mào)易 IV Consignment Sale and Barter Sale寄售與易貨貿(mào)易 V Technology Transfer技術(shù)轉(zhuǎn)讓 VI International Trade國(guó)際貿(mào)易 VII Bid and Tender招標(biāo)與投標(biāo)Chapter Eight Business Negotiations業(yè)務(wù)洽談 I Sales over the Counter柜臺(tái)銷售 II Promotion推銷 III Bargaining價(jià)格談判 IV Making Concessions做出讓步 V Contract Negotiations合同談判 VI Resoa to Arbitration訴諸仲裁 VII Accepting and Confirming接受與確定Chapter Nine Establishing Human Relations人脈拓展 I Making Calls電話技巧 II Invitations邀請(qǐng)客戶 III Trade Appointments外貿(mào)預(yù)約 IV Joining in Parties參加派對(duì) V Congratulations祝賀禮節(jié) VI Festival Greetings節(jié)日祝福 VII Making Apologies誠(chéng)意道歉

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)