注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語日語高級日語系列教材:高級日語筆譯

高級日語系列教材:高級日語筆譯

高級日語系列教材:高級日語筆譯

定 價(jià):¥30.00

作 者: 張秀華 編著
出版社: 南開大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 日語教程

ISBN: 9787310030743 出版時(shí)間: 2009-01-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 286 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《高級日語筆譯》一書,是南開大學(xué)日語系出版的高級日語系列教材之一?!陡呒壢照Z筆譯》分兩大部分:上篇日譯漢,下篇漢譯日。書中從民族文化、社會文化、語言基礎(chǔ)等角度或?qū)用?,對筆譯進(jìn)行了立體考察,在研究翻譯過程中表層語言結(jié)構(gòu)的同時(shí),也透視其深層語義結(jié)構(gòu)。體現(xiàn)出多角度研討翻譯的特征,尤其是在翻譯技巧的講解、翻譯過程中的側(cè)重點(diǎn),如詞匯層面、語言基礎(chǔ)層面、文化層面等方面更為突出,作到了內(nèi)容著眼點(diǎn)與翻譯技巧的相得益彰。

作者簡介

暫缺《高級日語系列教材:高級日語筆譯》作者簡介

圖書目錄

總序
序言
前言
諸論
上篇
 第一講 詞匯與翻譯
 第二講 語言基礎(chǔ)與翻譯
 第三講 修辭中的喻體
 第四講 基本譯法補(bǔ)白
 第五講 順譯
 第六講 倒譯
 第七講 分譯
 第八講 合譯
 第九講 意譯
 第十講 加譯(增譯)
 第十一講 簡譯、減譯(不譯)
 第十二講 反譯
 第十三講 變譯
 上篇參考譯文
下篇
 第一講 普通詞語的翻譯(一)
 第二講 普通詞語的翻譯(二)
 第三講 數(shù)字詞語的翻譯
 第四講 社會文化因素與翻譯
 第五講 翻譯與語言基礎(chǔ)
 第六講 成語、諺語及其他特殊詞匯的翻譯
 第七講 慣用語等特殊詞語的翻譯
 第八講 順譯
 第九講 倒譯
 第十講 加譯
 第十一講 簡譯(減譯)
 第十二講 分譯與合譯
 第十三講 意譯
 第十四講 反譯
 第十五講 變譯
 下篇參考譯文
參考書目

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號