注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語職業(yè)、行業(yè)英語商務(wù)英語翻譯輔導(dǎo)用書(第二版)

商務(wù)英語翻譯輔導(dǎo)用書(第二版)

商務(wù)英語翻譯輔導(dǎo)用書(第二版)

定 價:¥28.00

作 者: 湯靜芳 主編
出版社: 對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社
叢編項:
標 簽: 工商管理

ISBN: 9787566302861 出版時間: 2012-03-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 229 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《商務(wù)英語翻譯(第2版)輔導(dǎo)用書》由十二章及期中、期末兩套自測題組成。翻譯內(nèi)容涉及商務(wù)活動巾的商務(wù)信函、商品說明書、商務(wù)名片、商業(yè)廣告、商標、商號、商務(wù)法律、合同與協(xié)議、標識語、企業(yè)簡介、會展翻譯。在第三章至第十二章中,每章包括四節(jié):1.介紹:旨在介紹與本單元內(nèi)容相關(guān)的知識,便于學(xué)生更好地理解本單元內(nèi)容,進行翻譯練習(xí)。2.翻譯案例:旨在介紹翻譯案例,使學(xué)生了解中英文翻譯的對等知識,從而進行模仿相關(guān)翻譯的訓(xùn)練。3.翻譯實踐:重在訓(xùn)練學(xué)生能夠靈活地運用本單元介紹的翻譯方法與技巧,嚴格地按照翻譯標準,進行英漢互譯。4.詞匯拓展:在學(xué)生掌握基本知識的同時,讓學(xué)生拓展知識面,了解與本章節(jié)知識有關(guān)的用語與表達法。本教材緊扣“商務(wù)翻譯”這一主題,難度適中,舉例適當,循序漸進,通俗易懂,并富有時代氣息。

作者簡介

暫缺《商務(wù)英語翻譯輔導(dǎo)用書(第二版)》作者簡介

圖書目錄

第一章 翻譯的標準、過程與方法
 第一節(jié) 翻譯的標準
 第二節(jié) 翻譯的過程
 第三節(jié) 翻譯的方法
第二章 莢漢語言的對比
 第一節(jié) 英漢文字對比
 第二節(jié) 英漢詞匯現(xiàn)象的對比
 第三節(jié) 英漢句法現(xiàn)象的對比
 第四節(jié) 翻譯案例
 第五節(jié) 翻譯實踐
 第六節(jié) 詞匯拓展
第三章 商務(wù)信函的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第四章 商務(wù)說明書的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第五章 商務(wù)名片的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯柘展
第六章 商務(wù)廣告的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第二節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第七章 商標、商號的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第八章 商務(wù)法律合同與協(xié)議的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第九章 商務(wù)縮略語的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第十章 標識語的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第十一章 企業(yè)簡介的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻澤實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
第十二章 會展的翻譯
 第一節(jié) 介紹
 第二節(jié) 翻譯案例
 第三節(jié) 翻譯實踐
 第四節(jié) 詞匯拓展
《商務(wù)英語翻譯(第二版)輔導(dǎo)用書》參考答案
《商務(wù)英語翻譯(第二版)》參考答案
附錄試卷一
附錄試卷二
試卷參考答案

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號