注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書人文社科文化文化理論超越文化相對(duì)主義:加里·斯奈德的文化思想研究

超越文化相對(duì)主義:加里·斯奈德的文化思想研究

超越文化相對(duì)主義:加里·斯奈德的文化思想研究

定 價(jià):¥21.00

作 者: 洪娜 著
出版社: 中央民族大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文化理論

ISBN: 9787566000767 出版時(shí)間: 2011-10-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 274 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《超越文化相對(duì)主義:加里·斯奈德的文化思想研究》概括斯奈德在融合不同文化過程中所作出的長(zhǎng)期不懈的努力,同時(shí)指出,斯奈德的文化思想是對(duì)文化相對(duì)主義觀念的有益彌補(bǔ)。斯奈德的文學(xué)實(shí)踐還證明:東西文化的沖突是暫時(shí)的,共融是可能的。東西方文化皆應(yīng)遵循“和而不同”的原則,并在此基礎(chǔ)上由溝通交流達(dá)到融合。

作者簡(jiǎn)介

  洪娜,女,漢族,吉林延邊人,中央民族大學(xué)外國(guó)語學(xué)院講師。2005年畢業(yè)于北京第二外國(guó)語學(xué)院英語系,獲英語語言文學(xué)碩士學(xué)位:2011年畢業(yè)于中央民族大學(xué)外國(guó)語學(xué)院比較文學(xué)與世界文學(xué)專業(yè),獲文學(xué)博士學(xué)位。主要從事英美文學(xué)、比較文學(xué)研究。曾主持2010年中央民族大學(xué)自主科研項(xiàng)目《和而不同——多元文化背景下的加里·斯奈德文化思想研究》,本書即是此項(xiàng)目的結(jié)題成果。曾經(jīng)在《譯林》、《外國(guó)文學(xué)動(dòng)態(tài)》、《文藝報(bào)》等期刊雜志上發(fā)表多篇論文,并參編《美英報(bào)刊文章閱讀》(精選本第三版)、《美英報(bào)刊文章閱讀(學(xué)習(xí)輔導(dǎo))》及《當(dāng)代英漢美英報(bào)刊詞典》等教材和辭書。

圖書目錄

導(dǎo)論
第一章 文化相對(duì)主義
 第一節(jié) 文化相對(duì)主義形成的背景
 第二節(jié) 美國(guó)歷史學(xué)派的文化相對(duì)主義觀
 第三節(jié) 文化相對(duì)主義觀的意義及反思
 第四節(jié) 文化相對(duì)主義觀影響下的斯奈德
第二章 繼承與創(chuàng)新——斯奈德的文學(xué)觀
 第一節(jié) 美國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)之繼承
  一、自然的言者
  二、荒野實(shí)踐者
  三、后人類主義者
 第二節(jié) 東方文學(xué)之融會(huì)
  一、“中國(guó)古典詩(shī)歌”風(fēng)味
  二、俳句之革新
第三章 自省與認(rèn)同——斯奈德的文化觀
 第一節(jié) 西方文化之省思
  一、對(duì)基督教文化的批判
  二、對(duì)工業(yè)文明的批判
  三、對(duì)二元對(duì)立觀的批判
 第二節(jié) 文化間的互識(shí)與互證
  一、原始尋根之旅
  二、在出世與入世之間
  三、另類文化觀之建立
第四章 碰撞與融合——斯奈德的翻譯觀
 第一節(jié) 斯奈德與文化翻譯
 第二節(jié) 斯奈德對(duì)寒山詩(shī)的文化選擇
  一、譯語文化語境
  二、譯者的翻譯目的
 第三節(jié) 斯奈德對(duì)寒山詩(shī)的文化過濾
  一、文本過濾
  二、表達(dá)過濾
第五章 結(jié)論:超越文化相對(duì)主義的視界
參考文獻(xiàn)
附錄:斯奈德作品目錄
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)