辛哥蒙德苦于家庭生活的沉悶、生活的壓抑,于是決定背著家人與翰琳娜一起到一個小島上呼吸兩周自由的空氣。他們在那里度過了一段短暫而又難忘的時光。。他們擁抱著蔚藍的大海,編織著寧靜而又浪漫的情侶之夢,飄飄欲仙。然而,人處在矛盾的狀態(tài)之中,夢是無法永遠做下去的。漸漸地,辛哥蒙德感到心中有一種若隱若現(xiàn)的不安。本能和理智同時告訴他,翰琳娜盡管嬌媚迷人、聰明可愛,但她對他的情感中似有一種占有成分;占有他的肉體、他的精神、他的一切。這種不安使他深深地痛楚,因為被占有就意味著失去了自由,而沒有自由的愛是可怕的。他思前想后、再三定奪,終于告別了翰琳娜,回到自己的家中。然而,回歸并未帶給他¨阡悔”的機會。他頓時發(fā)現(xiàn)自己處在了妻子和兒女的如刀似箭的鄙視和冷漠的包圍之中。他做丈夫和父親的權利和資格在家人的眼中已經名存實亡。他看不到出路和希望。身心疲憊與思緒的重負使他透不過氣來,他想休息了。于是在經過一個多感之夜之后,他懸梁自縊,靜悄悄地去了。