注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術(shù)文學散文隨筆外國散文隨筆刀尖上的舞蹈:茨維塔耶娃散文選

刀尖上的舞蹈:茨維塔耶娃散文選

刀尖上的舞蹈:茨維塔耶娃散文選

定 價:¥30.00

作 者: (俄)瑪麗娜·茨維塔耶娃 著,蘇杭 譯
出版社: 廣西師范大學出版社
叢編項:
標 簽: 外國隨筆

ISBN: 9787549515097 出版時間: 2012-07-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁數(shù): 237 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  然而愛情卻是一個嶄新的詞兒。如果胸中,胸口里(大家都知道?。岷鹾醯?,并且不愿意告訴任何人——那就是愛情。我經(jīng)常感到胸口發(fā)熱,但是我并不知道,這就是愛情。我以為大家都這樣,經(jīng)常這樣。原來只有茨岡人才這樣。阿列哥愛上了澤姆菲拉。 母親錯了,我不是愛上了奧涅金,而是奧涅金和達吉雅娜(而也許對達吉雅娜愛得稍微深一些),是他們兩個人一起,是愛情。我若不是同時愛上了兩個人(愛她愛得稍微深一些),不是愛他們兩個人,而是愛他們的愛情,那么后來我連一篇自己的東西都寫不出來。是愛愛情。

作者簡介

  瑪麗娜·茨維塔耶娃(Марина Цветаева,1892-1941),二十世紀最響亮、最動人心魄的詩人、散文家之一。少女時期即以詩行占卜了自己的青春、未來與死亡。她的詩句飽含熱情、贊美、痛苦,大膽奔放,橫溢斜出,應和了她跌宕的人生。她的散文如抒情詩般鋒利、跳躍、靈動,意象紛至沓來,令人應接不暇。她死于絕望,終結(jié)于她尋覓了一輩子的鉤子。她的墓地無人知曉。她棲于天空。“瑪麗娜,謝謝你,為了這一切!”蘇杭,中國社科院外國文學研究所編審,俄羅斯哈巴洛夫斯克國立師范大學外語教研室教授。享受政府特殊津貼。中國作家協(xié)會會員,獲資深翻譯家榮譽證書。主要譯著有詩集《莫阿比特獄中詩抄》、《葉夫圖申科詩選》(合譯)、《婚禮》、《致一百年以后的你》、《普希金抒情詩選》(合譯)、《普希金文集》(合譯),小說《一寸土》(合譯)、《西西里檸檬》,散文《提前撰寫的自傳》、《老皮緬處的宅子》,文藝理論《繼往開來:論蘇聯(lián)文學發(fā)展中的若干問題》(合譯)、《美學簡明辭典》等。

圖書目錄

“活到頭--才能嚼完那苦澀的艾蒿!”(譯序)
自傳
母親和音樂
我的普希金
老皮緬處的宅子
亞歷山大三世博物館
桂冠
博物館揭幕
一首獻詩的經(jīng)過
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號