序言
A.巴金自述
二十年前我起過翻譯英國詩人奧斯卡?王爾德的童話的念頭,可是我始終不敢動筆。他那美麗完整的文體,尤其是那富于音樂性的調子,我無法忠實地傳達出來。他有著豐麗的辭藻,而我自己用的字匯卻是多么貧弱。
B.巴金再記
“第一個故事就使我覺得王爾德還有一顆小孩子的心。”這些童話“表現(xiàn)得精妙絕倫,豐富的想像給每篇故事都裝飾了珠玉。作者有駕馭文字的能力,每一句話都是經(jīng)過熟思以后寫出來的,同時卻有自發(fā)的動人力量。”
第一章 快樂王子和別的故事
1.快樂王子
2.夜鶯與薔薇
3.自私的巨人
4.忠實的朋友
5.了不起的火箭
第二章 石榴之家
6.少年國王
7.西班牙公主的生日
8.漁人和他的靈魂
9.星孩
The Happy Prince and Other Tales
1.The Happy Prince
2 The Nightgale and The Rose
3 The SelfIsh Giant
4 The Devoted Friend
5 The Remarkable Rocket
A House of Pomegranates
6 The Young King
7 The Birthday of the Infanta
8 The Fisherman and his Soul
9 The Star-Child