導論
第一節(jié) 咱雅班第達生平研究概況
第二節(jié) 選題意義、研究方法以及主要參考文獻
第一章 咱雅班第達家世、出家為僧、游歷西藏和返回衛(wèi)拉特
第一節(jié) 咱雅班第達家世與出家為僧
第二節(jié) 咱雅班第達游歷西藏和返回衛(wèi)拉特(1616~1638年)
第二章 咱雅班第達弘揚佛教及為調解四衛(wèi)拉特內部矛盾所做的努力(1639~1662年)
第一節(jié) 咱雅班第達在四衛(wèi)拉特以及喀爾喀七旗弘揚佛教
第二節(jié) 咱雅班第達調解四衛(wèi)拉特內部矛盾
第三章 咱雅班第達創(chuàng)制托忒文
第一節(jié) 創(chuàng)制托忒文的倡議者創(chuàng)制時間、地點和目的
第二節(jié) 咱雅班第達所創(chuàng)托忒文的影響
第四章 咱雅班第達的佛經翻譯事業(yè)
第一節(jié) 咱雅班第達譯經事業(yè)的“寅年至寅年
第二節(jié) 咱雅班第達和其弟子們的譯作統(tǒng)計以及咱雅班第達的跋詩
第五章 咱雅班第達創(chuàng)建的大庫倫
第一節(jié) 大庫倫的創(chuàng)建時間、弟子的來源、經濟狀況
第二節(jié) 大庫倫的歷史演變
第六章 咱雅班第達與西藏、清朝的關系
第一節(jié) 咱雅班第達與西藏的關系
第二節(jié) 咱雅班第達與清朝的關系
第七章 咱雅班第達的轉世靈童和供像
第一節(jié) 咱雅班第達的轉世靈童
第二節(jié) 咱雅班第達的供像
結論
附錄一 《字母的匯編》書影
附錄二 《月光》中所統(tǒng)計的咱雅班第達譯經
附錄三 哈·羅布倉巴拉丹所統(tǒng)計的咱雅班第達譯經
附錄四 倡議咱雅班第達譯經者統(tǒng)計表
附錄五 咱雅班第達弟子們的譯經表
附錄六 咱雅班第達跋詩段、行數統(tǒng)計表
附錄七 咱雅班第達為了押頭韻而變換的名字
附錄八 咱雅班第達年譜
附錄九 本書中出現的歷史事件
附錄十 有關咱雅班第達之研究的文章和文獻索引(按時間順序排列)
主要參考文獻