注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書科學技術醫(yī)學藥學山西省中醫(yī)藥國際化問題研究

山西省中醫(yī)藥國際化問題研究

山西省中醫(yī)藥國際化問題研究

定 價:¥60.00

作 者: 牛青山 等主編
出版社: 中國中醫(yī)藥出版社
叢編項:
標 簽: 中藥學

ISBN: 9787513209687 出版時間: 2012-10-01 包裝: 平裝
開本: 大16開 頁數(shù): 205 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  牛青山、馮前進主編的《山西省中醫(yī)藥國際化問題研究》分為八章,從山西省的中醫(yī)藥資源、中醫(yī)藥文化背景以及山西省中醫(yī)藥國際交流與合作的實踐等方面比較全面地闡述了山西省在中醫(yī)藥國際化進程中所做的努力,以及取得的成績,并對未來山西省的中醫(yī)藥國際化發(fā)展提出了展望。山西省是中醫(yī)藥資源豐富的省份?!渡轿魇≈嗅t(yī)藥國際化問題研究》是第一本探討分析山西省中醫(yī)藥國際交流與合作的專門性著作,對山西省乃至全國的中醫(yī)藥國際交流與合作都將起到積極的推動作用。

作者簡介

暫缺《山西省中醫(yī)藥國際化問題研究》作者簡介

圖書目錄

第一章  背景
  一、技術背景
    (一)中醫(yī)藥是我國能對世界科技和文明以及人類健康作出重大貢獻的科技領域
    (二)人類疾病譜和醫(yī)學模式的變化凸現(xiàn)出中醫(yī)藥對保障人類健康的優(yōu)勢
    (三)中醫(yī)藥為新藥的研究與開發(fā)提供新的先導化合物和技術路徑
    (四)方劑學為新藥的研究與開發(fā)提供新的思維及設計模式
    (五)中醫(yī)辨證理論和方法為疾病診斷和技術研究提供全新的模式,開辟全新的研究方向
   (六)中醫(yī)養(yǎng)生方法在預防疾病、延緩衰老和提高生命質(zhì)量方面顯示出重要的生物醫(yī)學意義和價值
  二、文化背景
    (一)文化和中華文化
    (二)文化的共生、沖突與交流
    (三)中醫(yī)藥是中華優(yōu)秀文化國際傳播與交流的良好載體
  三、國內(nèi)背景
    (一)推動中醫(yī)藥國際化的行動
    (二)政府間的合作協(xié)議
    (三)對外醫(yī)療保健服務
    (四)訪問交流
    (五)科研合作
    (六)教育培訓
    (七)科技合作
    (八)中醫(yī)藥國際貿(mào)易
    (九)中醫(yī)藥文化
  四、國際背景
    (一)人類共同面臨的新的健康問題和挑戰(zhàn)
    (二)中醫(yī)藥日益受到國際認同和重視
    (三)中醫(yī)藥在亞洲
    (四)中醫(yī)藥在歐洲
    (五)中醫(yī)藥在美洲
    (六)中醫(yī)藥在非洲
    (七)中醫(yī)藥在澳大利亞
第二章  政策
  一、《中醫(yī)藥國際科技合作規(guī)劃綱要》
  二、《中醫(yī)藥國際科技合作計劃》
  三、中歐中醫(yī)藥大會:國際科技合作與展望
  四、《中醫(yī)藥對外交流與合作中長期規(guī)劃綱要》
第三章  基礎
  一、中藥和食療中藥資源
    (一)中藥
    (二)干鮮果和小雜糧
  二、政策和氛圍
  三、中藥制藥
  四、食療中藥產(chǎn)業(yè)
    (一)紅棗
    (二)核桃
    (三)谷物和小雜糧
    (四)醋
    (五)沙棘
    (六)梨
  五、中醫(yī)醫(yī)療
  六、中醫(yī)藥教育
  七、中醫(yī)藥科學研究
第四章  優(yōu)勢
  一、文化優(yōu)勢
    (一)太原中醫(yī)改進研究會和《醫(yī)學雜志》
    (二)傅山
    (三)晉商
  二、資源優(yōu)勢
   (一)中藥
   (二)谷物和小雜糧
   (三)核桃
   (四)紅棗
   (五)梨
   (六)桑樹
   (七)沙棘
   (八)葡萄
   (九)醋
 三、科技優(yōu)勢
    (一)中藥微粒制劑技術
    (二)藥物(中藥)分子形態(tài)修飾技術
    (三)中醫(yī)基因表達調(diào)節(jié)和表觀基因修飾工程
    (四)中醫(yī)心因性應激反應調(diào)節(jié)技術
    (五)中醫(yī)生殖養(yǎng)生技術
    (六)中醫(yī)藥優(yōu)生優(yōu)育工程
    (七)中藥GAP和質(zhì)量標準研究
    (八)學科建設
  四、醫(yī)療優(yōu)勢
  五、基地建設
第五章  歷史
  一、中醫(yī)藥國際交流與合作大事記
  二、中醫(yī)藥國際交流與合作項目
  三、經(jīng)驗和啟示
第六章  挑戰(zhàn)
  一、中西文化差異導致中醫(yī)藥理論難以被世界諸多國家所接受
  二、中醫(yī)藥自身存在諸多不確定性和不足之處
  三、中醫(yī)藥面臨來自競爭對手的巨大壓力
  四、中醫(yī)藥服務與產(chǎn)品貿(mào)易面臨世界各國的貿(mào)易壁壘
  五、中醫(yī)藥國際合作人才匱乏
  六、山西省的中醫(yī)藥國際合作還處在較低水平
  七、中醫(yī)藥翻譯問題
    (一)科學語言:中醫(yī)學從傳統(tǒng)向現(xiàn)代的轉(zhuǎn)變
    (二)描述語言:中醫(yī)藥術語從漢語到英語的翻譯
    (三)中醫(yī)藥翻譯及其發(fā)展歷史
第七章  策略
  一、大力推動中醫(yī)藥從傳統(tǒng)向現(xiàn)代轉(zhuǎn)變
  二、培養(yǎng)和堅持創(chuàng)新理念
  三、尋求和發(fā)揮自身優(yōu)勢
  四、注重知識產(chǎn)權(quán)保護
  五、建立相應機構(gòu),為中醫(yī)藥國際交流與合作提供組織保證
  六、在東盟國家擇機注冊中藥
  七、大力培養(yǎng)中醫(yī)藥國際化人才
第八章  展望
  一、建立道地藥材的質(zhì)量標準體系并獲得國際認可
  二、道地藥材和品牌中成藥進入國際市場
  三、培養(yǎng)大批的中醫(yī)藥國際化人才
  四、山西中醫(yī)學院成為一所國際化中醫(yī)藥大學
  五、中藥科技產(chǎn)業(yè)成為山西省支柱產(chǎn)業(yè)
  六、中醫(yī)藥文化產(chǎn)業(yè)逐步形成
  附錄二  中醫(yī)藥國際科技合作計劃
  附錄三  中醫(yī)藥對外交流與合作中長期規(guī)劃(2011—2020)
參考文獻
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號