注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學戲劇與戲曲威尼斯商人

威尼斯商人

威尼斯商人

定 價:¥19.80

作 者: (英)莎士比亞 著,朱生豪 譯
出版社: 中國青年出版社
叢編項:
標 簽: 外國文學 文學 戲劇曲藝

ISBN: 9787515305905 出版時間: 2013-03-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 143 字數(shù):  

內容簡介

  經(jīng)朱生豪后人審定的莎士比亞戲劇朱生豪民國原譯本。威尼斯富商安東尼奧為了成全好友巴薩尼奧的婚事,向猶太高利貸者夏洛克借債。自私狠毒的夏洛克佯裝不要利息,但若逾期不還要從安東尼奧身上割下一磅肉。不料一場意外,貸款無力償還,夏洛克趁機控告要安東尼奧履行諾言……《威尼斯商人》系英國劇作家莎士比亞四大喜劇之一,同《仲夏夜之夢》、《皆大歡喜》和《第十二夜》一起被稱為莎士比亞“四大喜劇”?!锻崴股倘恕肥巧勘葋喿钍軞g迎和最成功的劇作之一,是一部具有極大諷刺性的喜劇,為世界文學史塑造了夏洛克這一唯利是圖、冷酷無情的高利貸者的典型。

作者簡介

  著者:莎士比亞 W. WilliamShakespeare(1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人。本?瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當時廣闊的社會場景,具有濃郁的人文主義色彩。譯者:朱生豪(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯家。1942年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落后的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業(yè)”,在譯稿兩度毀于侵略者的戰(zhàn)火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯出了31部莎劇,為譯莎事業(yè)獻出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現(xiàn)了莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。

圖書目錄

出版說明
《莎劇解讀》序(節(jié)選)(張可、王元化)
莎氏劇集單行本序 ( 宋清如)
劇中人物  第一幕
第一場 威尼斯;街道 
第二場 貝爾蒙脫;鮑細霞家中一室 
第三場 威尼斯;廣場  第二幕
第一場 貝爾蒙脫;鮑細霞家中一室 
第二場 威尼斯;街道 
第三場 同前;夏洛克家中一室 
第四場 同前;街道 
第五場 同前;夏洛克家門前 
第六場 同前 
第七場 貝爾蒙脫;鮑細霞家中一室 
第八場 威尼斯;街道 
第九場 貝爾蒙脫;鮑細霞家中一室  第三幕
第一場 威尼斯;街道 
第二場 貝爾蒙脫;鮑細霞家中一室 
第三場 威尼斯;街道 
第四場 貝爾蒙脫;鮑細霞家中一室 
第五場 同前;花園  第四幕
第一場 威尼斯;法庭 
第二場 同前;街道  第五幕
第一場 貝爾蒙脫;通至鮑細霞住宅的林蔭路  附錄
關于“原譯本”的說明(朱尚剛)
譯者自序(朱生豪)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號