注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英語專業(yè)翻譯教學交往體系建構研究

英語專業(yè)翻譯教學交往體系建構研究

英語專業(yè)翻譯教學交往體系建構研究

定 價:¥32.00

作 者: 張瑞娥 著
出版社: 上海交通大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787313094629 出版時間: 2013-03-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 211 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《英語專業(yè)翻譯教學交往體系建構研究》是“當代語言學研究文庫”之一,以英語專業(yè)本科翻譯教學主體交往為研究對象,宏觀上著眼于多元、動態(tài)和開放的教學主體交往體系的建構,微觀上則從具體的參數(shù)著手,包括交往主體、交往過程、交往目的、交往中介客體、交往環(huán)境和交往模式等,旨在從教學主體交往的角度探討英語專業(yè)本科翻譯教學的出路和翻譯人才的培養(yǎng)問題。

作者簡介

暫缺《英語專業(yè)翻譯教學交往體系建構研究》作者簡介

圖書目錄

第1章 翻譯教學現(xiàn)狀透視與問題分析
1.1 翻譯教學現(xiàn)狀透視
1.2 問題發(fā)現(xiàn)與分析
1.3 小結

第2章 翻譯教學過程的整體觀與多極教學主體
2.1 教學過程整體觀觀照下的翻譯教學主體
2.2 多極翻譯教學主體的交往前提
2.3 小結

第3章 翻譯教學主體交往的缺失與局限
3.1 交往實踐模式與教學交往
3.2 翻譯教學主體交往現(xiàn)狀
3.3 原因分析
3.4 小結

第4章 教學主體交往目的與翻譯能力
4.1 翻譯教學目標與主體交往目的
4.2 對翻譯能力的認知與交往啟示
4.3 基于英語專業(yè)本科翻譯教學交往的翻譯能力審視
4.4 翻譯能力發(fā)展層次與交往目的定位
4.5 小結

第5章 交往中介客體與翻譯教學內(nèi)容
5.1 作為交往中介客體的翻譯教學內(nèi)容
5.2 翻譯教學內(nèi)容選擇設置
5.3 教學內(nèi)容中介作用的發(fā)揮
5.4 其他交往中介客體
5.5 小結

第6章 交往環(huán)境創(chuàng)設
6.1 翻譯教學主體交往環(huán)境認識
6.2 翻譯教學主體交往環(huán)境創(chuàng)設
6.3 小結

第7章 多極翻譯教學主體交往
7.1 師生交往
7.2 生-生交往
7.3 師生-翻譯市場交往
7.4 師生-其他主體交往
7.5 小結

第8章 結論
8.1 本研究回顧與總結
8.2 不足之處
8.3 研究展望

附錄
附錄1 翻譯教學現(xiàn)狀及學生相關因素調(diào)查
附錄2 翻譯教學材料等因素調(diào)查涉及院校一覽表
附錄3 學生分布情況一覽表
附錄4 翻譯師資狀況調(diào)查
附錄5 翻譯師資情況調(diào)查涉及院校和教師數(shù)量一覽表
附錄6 學生-多極翻譯教學主體交往狀況調(diào)查
附錄7 翻譯教師交往狀況調(diào)查
附錄8 教學前階段翻譯教學內(nèi)容:學生意向調(diào)查
附錄9 教學后階段針對翻譯教學內(nèi)容設置調(diào)查
附錄10 學生參與翻譯教學綱領性文件制定情況調(diào)查
附錄11 學生翻譯學習心理調(diào)查
附錄12 翻譯學習中的性別差異問卷調(diào)查
附錄13 專業(yè)譯者與專職教師教學理念調(diào)查
附錄14 專業(yè)譯者與專職教師教學設計調(diào)查
參考文獻

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號