注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)戲劇與戲曲量罪記

量罪記

量罪記

定 價:¥19.80

作 者: (英)莎士比亞(Shakespeare,W.)
出版社: 中國青年出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 文學(xué) 戲劇

ISBN: 9787515314907 出版時間: 2013-05-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 135 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  經(jīng)朱生豪后人審訂的莎士比亞戲劇朱生豪民國原譯本有位性情溫和的公爵治理維也納城,施政寬大無邊,這使人們藐視法律,無法無天,社會上傷風(fēng)敗俗的景象比比皆是。為了糾正這種局面,公爵決定微服私訪,派安哲魯代他執(zhí)政。少年紳士克勞狄奧和女友發(fā)生關(guān)系導(dǎo)致女友未婚先孕,安哲魯為殺雞儆猴,他把克勞狄奧關(guān)進監(jiān)獄,準(zhǔn)備判處死刑??藙诘見W托人叫他姐姐依莎貝拉去向安哲魯求情。面對美貌賢淑的依莎貝拉,殘酷偽善的安哲魯……《量罪記》系莎士比亞創(chuàng)作的一部具有社會公案性質(zhì)的悲喜劇,又譯作《自作自受》、《請君入甕》。在劇中,“貞潔”與“罪惡”、律法和慈悲此消彼長。劇中將對淫欲的譴責(zé)、對執(zhí)法者偽善的鞭撻、對貞潔的贊美交織在一起,絕望之后再見光明,黑暗與光明共存,因此西方莎學(xué)家把它稱為“痛苦的喜劇”、“黑暗的喜劇”。80年代,著名藝術(shù)家英若誠在北京人藝與外籍導(dǎo)演聯(lián)合導(dǎo)演此劇,開創(chuàng)中外藝術(shù)交流的新形式。

作者簡介

  著者:莎士比亞W. William Shakespeare(1564~1616),英國文藝復(fù)興時期偉大的劇作家、詩人。本?瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬克思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天才”。他的作品全方位展示了當(dāng)時廣闊的社會場景,具有濃郁的人文主義色彩。 譯者:朱生豪(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯家。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為回應(yīng)某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落后的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業(yè)”,在譯稿兩度毀于侵略者的戰(zhàn)火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯出了31部莎劇,為譯莎事業(yè)獻出了年輕的生命。朱譯莎劇文辭華贍,充分表現(xiàn)了莎劇的神韻,得到讀者和學(xué)界的廣泛好評。

圖書目錄

出版說明 /Ⅶ
《莎劇解讀》序(節(jié)選)(張可、王元化) /Ⅹ
莎氏劇集單行本序( 宋清如) /ⅩⅢ
劇中人物 / 1

第一幕 / 3
第一場 公爵宮庭中的一室 /4
第二場 街道 /8
第三場 寺院 /16
第四場 尼院 /19

第二幕 /24
第一場 安哲魯府中廳堂 /25
第二場 同前;另一室 /37
第三場 監(jiān)獄中一室 /47
第四場 安哲魯府中一室 /49

第三幕 /56
第一場 獄中一室 /57
第二場 監(jiān)獄前街道  /69

第四幕 /79
第一場 圣路克教堂附近的田莊 /80
第二場 獄中一室 /84
第三場 獄中另一室 /93
第四場 安哲魯府中一室 /101
第五場 郊外 /103
第六場 城門附近的街道 /104

第五幕 /105
第一場 城門附近的廣場 /106

附錄 /129
關(guān)于“原譯本”的說明(朱尚剛) /130
譯者自序(朱生豪) /133

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號