注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩(shī)歌詞曲賦外國(guó)作品時(shí)代圖文經(jīng)典杜拉克插圖本:諧趣詩(shī)畫(huà)AZ 柔巴依集(二)

時(shí)代圖文經(jīng)典杜拉克插圖本:諧趣詩(shī)畫(huà)AZ 柔巴依集(二)

時(shí)代圖文經(jīng)典杜拉克插圖本:諧趣詩(shī)畫(huà)AZ 柔巴依集(二)

定 價(jià):¥45.00

作 者: (法)杜拉克 等著,黃杲炘 等譯
出版社: 安徽人民出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 外國(guó)詩(shī)歌 文學(xué)

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787212063825 出版時(shí)間: 2013-05-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 210 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)由我國(guó)資深翻譯家黃杲炘翻譯的《諧趣詩(shī)畫(huà)A toZ》《柔巴依集》(菲譯第二版)合而為一。插畫(huà)大師杜拉克少有的文字+插畫(huà)作品《杜拉克諧趣詩(shī)畫(huà)A toZ》,以每一個(gè)字母為起,創(chuàng)作了二十幾首limericks(立馬銳克)格律的詩(shī)作,并為其各創(chuàng)作插畫(huà)一幅。《柔巴依集》為古波斯詩(shī)人歐瑪爾?哈亞姆著、英國(guó)菲茨杰拉德英譯《柔巴依集》的第二版的中譯,亦由杜拉克插畫(huà)。

作者簡(jiǎn)介

  愛(ài)德華·菲茨杰拉德(Edward Fitzgerald, 1809—1883):英國(guó)詩(shī)人、翻譯家。他翻譯的Rubáiyátof OmarKhayyám一直以來(lái)都很受歡迎,這部作品不是單純的字面翻譯,而是在釋義。菲茨杰拉德還翻譯過(guò)埃斯庫(kù)羅斯、索??死账购涂柕侣〉淖髌?。其著作包括《幼發(fā)拉底人》(Euphranor)(1851年)和《波洛尼厄斯》(Polonius)(1852年),前者采用蘇格拉底式的對(duì)話來(lái)評(píng)論教育體系,后者是一本格言集。1889年,他的書(shū)信被出版。美國(guó)導(dǎo)演馬???坎貝爾評(píng)價(jià)他是一個(gè)對(duì)事物同時(shí)持兩種相反思想的藝術(shù)家。黃杲炘:上海譯文出版社編審,現(xiàn)已退休。從事英語(yǔ)詩(shī)歌翻譯。主要翻譯作品有《柔巴依集》《華茲華斯抒情詩(shī)選》《丁尼生詩(shī)選》《英國(guó)抒情詩(shī)選》《美國(guó)抒情詩(shī)選》《英國(guó)抒情詩(shī)100 首》《美國(guó)抒情詩(shī) 100 首》、《坎特伯雷故事》《秀發(fā)遭劫記》等,著有:《從柔巴依到坎特伯雷 —英語(yǔ)漢譯研究》《英詩(shī)漢譯學(xué)》等。

圖書(shū)目錄

諧趣詩(shī)A~Z
詩(shī)24 首
杜拉克諧趣詩(shī)的翻譯
柔巴依集
譯者前言
詩(shī)110 首
后記:說(shuō)不盡的“柔巴依”
第二版與其他各版內(nèi)容對(duì)照表

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)