第一單元 商務(wù)翻譯概論
1.Review on Commercial Trarslation商務(wù)翻譯回顧
2.Characteristics and Types of Commercial Translation商務(wù)翻譯的特點(diǎn)與種類(lèi)
3.Nature and Criteria of Commercial Trarslation商務(wù)翻譯的性質(zhì)與標(biāo)準(zhǔn)
4.Theoretical Foundation and Methods of Commercial TranslatiOn商務(wù)翻譯的理論基礎(chǔ)與方法
第二單元 廣告宣傳
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第三單元 國(guó)際會(huì)展
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第四單元 企業(yè)責(zé)任
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第五單元 企業(yè)文化
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第六單元 產(chǎn)品推介
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第七單元 人力資源管理
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第八單元 戰(zhàn)略管理
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第九單元 交通物流
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十單元 金融證券
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十一單元 股票債券
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十二單元 會(huì)計(jì)稅收
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十三單元 國(guó)際經(jīng)濟(jì)組織
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十四單元 商務(wù)談判
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十五單元 商務(wù)信函
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
第十六單元 國(guó)際商務(wù)合同
1.Background Knowledge相關(guān)知識(shí)介紹
2.Passage for Translation篇章翻譯
3.Difficult and Key Points重難點(diǎn)分析
4.Comparisons of Sentences from the Passage篇章部分譯文對(duì)比
5.Practice翻譯實(shí)踐
6.Reference參考譯文
參考詞匯表
參考文獻(xiàn)