注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科哲學邏輯學(論理學)名學淺說(精裝版)

名學淺說(精裝版)

名學淺說(精裝版)

定 價:¥42.00

作 者: (英)威廉·史坦利·耶方斯 著,嚴復 譯
出版社: 北京時代華文書局
叢編項: 嚴復先生翻譯名著叢刊
標 簽: 邏輯學 哲學 哲學/宗教

ISBN: 9787807691792 出版時間: 2014-03-01 包裝: 精裝
開本: 16開 頁數(shù): 208 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《嚴復先生翻譯名著叢刊:名學淺說(精裝版)》直譯應為《邏輯學教程》,嚴復首次將這部著作翻譯引進到中國,一度成為邏輯入門的教材。這部著作概括了傳統(tǒng)邏輯的基本問題,嚴復的翻譯,并不是全部按照原文直譯,而是承用原書,加進了自己的理解,隱喻設譬,包含深刻的國學內(nèi)涵。這種翻譯方法也為后世效仿,本書更是推動了時人對西方邏輯思想的認識。

作者簡介

  威廉·史坦利·耶方斯(1835—1882):英國著名邏輯學家、經(jīng)濟家,邊際效用學派的創(chuàng)始人之一。嚴復(1854—1921),福建福州人,中國近代啟蒙思想家,翻譯家。其最大貢獻就是系統(tǒng)地把西方的政治學、社會學、政治經(jīng)濟學、哲學和自然科學介紹到中國,翻譯的著作有《天演論》、《原富》、《群己權(quán)界論》、《群學肄言》、《孟德斯鳩法意》、《穆勒名學》、《名學淺說》等八部。他的譯著在當時影響巨大,是中國20世紀最重要的啟蒙譯者。他的翻譯考究、嚴謹,他提出的翻譯標準——“信、達、雅”,對后世翻譯工作影響深遠。

圖書目錄

出版說明
救亡圖存,富國利民
嚴復先生與商務印書館
嚴復先生翻譯名著叢刊總目
嚴復先生翻譯名著叢刊例言
譯例言
吳序
譯《天演論》
自序
卷上·導言
察變第一
廣義第二
趨異第三
人為第四
互爭第五
人擇第六
善敗第七
烏托邦第八
汰蕃第九
擇難第十
蜂群第十一
人群第十二
制私第十三
恕敗第十四
最旨第十五
進微第十六
善群第十七
新反第十八
卷下·論
能實第一
憂患第二
教源第三
嚴意第四
天刑第五
佛釋第六
種業(yè)第七
冥往第八
真幻第九
佛法第十
學派第十一
天難第十二
論性第十三
矯性第十四
演惡第十五
群治第十六
進化第十七
《天演論》中西譯名表

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號