北京魯迅博物館從館藏大量魯迅著作版本中擇取魯迅譯文初版本30余種,原樣影印,編為《魯迅譯文初版精選集》。《魯迅譯作初版精選集(套裝全30冊)(影印本)》囊括魯迅一生譯文精華,從早年在日本翻譯的《月界旅行》(1903年10月)、《地底旅行》(1906年3月),到晚年的《藥用植物及其他》(1936年6月)。其中有些版本極其珍貴,如1909年在東京出版的《域外小說集》(兩冊),因銷行不佳,存世極少。原樣影印,將圖書的原真的面目呈現給讀者和研究者,既保存歷史文獻,同時也弘揚了魯迅著作版本的審美特性。魯迅一生頗盡心力于書籍的裝幀印刷。本叢書中的《近代美術思潮論》、《豎琴》、《一天的工作》、《表》、《俄羅斯的童話》、《死魂靈》等都是精裝。還有的版本系魯迅自己出資印制,傾注了他的大量心血,如《毀滅》。