《西方戲劇經典導讀》從西方戲劇史上選擇了大部分中國讀者比較熟悉的名家名作,比如《俄狄浦斯王》、《哈姆雷特》、《威尼斯商人》、《偽君子》、《玩偶之家》、《櫻桃園》等作品,目標并不僅僅局限于介紹劇本中那些生活場景或者講述一些歷史故事,而是希望以一些全新的角度去重新挖掘那些熟悉的人物和行動,在不同的遭遇背后看到或隱或顯的行動線索、形象發(fā)展乃至劇情中的“秘密”。在剖開解析的過程中,許多重要的結論看上去會挑戰(zhàn)一般讀者對歷史人物包括劇作家的固有印象,比如在談《威尼斯商人》里安東尼奧和夏洛克之間的對比時,把時代的變化與貴族、宗教關系的發(fā)展聯(lián)系起來看兩人之間的恩仇;或者在談契訶夫的作品時,充分挖掘其不斷被誤解的“喜劇性”是如何體現在其作品中的。力求一切結論來源于劇本,重要闡釋來源于舞臺,從而引導讀者、觀眾建立追問歷史材料、觀察人物細節(jié)、理解舞臺規(guī)律的主動精神,讓普通讀者在輕松愉悅的閱讀過程中領略“專業(yè)”戲劇研究追尋形象與真相的無窮樂趣。