注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書古籍/國學(xué)經(jīng)部論語今譯新解(英漢對照)

論語今譯新解(英漢對照)

論語今譯新解(英漢對照)

定 價:¥25.00

作 者: 黨爭勝,毛艷君 著
出版社: 西北工業(yè)大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787561247853 出版時間: 2016-03-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 212 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《論語今譯新解(英漢對照)》以《論語》全本為藍(lán)本,擇取其中關(guān)于“為學(xué)”、“修身”、“仁道”、“禮樂”、“財富”、“孝悌”、“交友”、“處世”、“為政”“教育”和“生死”等十三個方面的話題內(nèi)容編輯成書。為幫助讀者理解,同時也為了將《論語》的思想和智慧推廣到世界,我們在編輯的過程中結(jié)合國內(nèi)名家的研究對原文進(jìn)行了語內(nèi)和語際翻譯,并對每一條語錄進(jìn)行了啟發(fā)性的延展解讀。對這些解讀,我們也附上了英語翻譯,希望能對有志于學(xué)習(xí)和研究中國文化的外國讀者有益。

作者簡介

  黨爭勝,上海外國語大學(xué)文學(xué)博士、西安外國語大學(xué)英語教授、博士研究生導(dǎo)師;2010-2011年中關(guān)富布萊特高級研究學(xué)者。主要從事文學(xué)翻譯理論和翻譯批評研究,出版《文學(xué)翻譯鑒賞導(dǎo)論》《英譯藝術(shù)比較研究》《翻譯新究》《翻譯名篇欣賞》《TEM測試語用效度研究》等著作5部;發(fā)表《論文學(xué)翻譯的文學(xué)性》《許淵沖英譯哭宴賞評》《中國古典代表小說在國外的譯介與影響》等論文多篇;主持和參與省部、國家科研項目8項,校級研究項目3項。專著《文學(xué)翻譯鑒賞導(dǎo)論》獲2009年陜西省第九次哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果三等獎,《英譯藝術(shù)比較研究》獲2013年陜西高校哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果二等獎。

圖書目錄

一、為學(xué)(To Leam)
二、修身(Self-Edification)
三、仁道(T11eWaytoVirtue)
四、禮樂(Ritual andMusic)
五、理想(Ideals)
六、財富(Wealth)
七、孝悌(Filial Piety and Fraternal Submission)
八、交友(Making Friends)
九、處世(Conducting Oneselfin Society、
十、為政(Administration)
十一、教育(Education)
十二、生死(Life and Death)
十三、孔子其人(Confucius-theMan)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號