注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學文學理論鸚鵡夜譚:印度鸚鵡故事的文本與流傳研究

鸚鵡夜譚:印度鸚鵡故事的文本與流傳研究

鸚鵡夜譚:印度鸚鵡故事的文本與流傳研究

定 價:¥69.00

作 者: 潘珊 著
出版社: 中國大百科全書出版社
叢編項: 南亞研究叢書
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787500098799 出版時間: 2016-05-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 字數(shù):  

內容簡介

  本書從多角度對《鸚鵡故事七十則》這部印度著名故事集做了全面而周詳?shù)脑u述,既有歷史淵源的梳理,也有文本的細讀與詮釋;不僅陳述了《鸚鵡故事七十則》的轉譯與傳播過程,還著重將流傳于不同歷史地理背景之中,不同語言文字轉述的同類型故事的情節(jié)異同之處做精細對比,以探求《鸚鵡故事七十則》的世界影響與藝術特色。

作者簡介

  潘珊,北京大學文學博士,現(xiàn)為中國政法大學人文學院講師。曾留學芬蘭赫爾辛基大學和德國古登堡大學 。主要研究領域為傳記文學、跨文化研究和敘事學。曾在國內學術刊物發(fā)表過《第六章諸譯本對讀札記》、《菲爾多西筆下人與動物所體現(xiàn)的人類中心主義思想》等論文。

圖書目錄

引言
上篇 研究篇
第一章 梵本《鸚鵡故事七十則》及其諸譯本概述
第一節(jié)《鸚鵡故事七十則》兩種梵本:簡明本與修飾本
第二節(jié)《鸚鵡故事七十則》的譯介情況
第二章 梵本《鸚鵡故事七十則》與印度古代文學傳統(tǒng)及社會生活
第一節(jié)《鸚鵡故事七十則》故事的來源
第二節(jié)《鸚鵡故事七十則》中偈頌的考察
第三節(jié)從漢譯佛經(jīng)故事看《鸚鵡故事七十則》
第四節(jié)《鸚鵡故事七十則》故事結構硏究
第五節(jié)《鸚鵡故事七十則》中的女性形象及社會生活
小結
第三章 殊本類事的文學解讀:梵本《鸚鵡故事七十則》與諸譯本的比較研究
第四章 《鸚鵡故事七十則》與古代亞歐相關故事的比較研究
研究結論
下篇 翻譯篇
《鸚鵡故事七十則》英譯漢
《鸚鵡傳》英譯漢
《鸚鵡的傳說》英譯漢
主要譯名對照表
參考文獻
索引
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號