注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書古籍/國學國學著作翻譯論壇(2016.3)

翻譯論壇(2016.3)

翻譯論壇(2016.3)

定 價:¥20.00

作 者: 南京大學出版社
出版社: 南京大學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787305174742 出版時間: 2016-09-01 包裝:
開本: 16開 頁數(shù): 94 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《翻譯論壇(2016.3)》設(shè)十個欄目:譯論縱橫、教材教法、人才培養(yǎng)、譯者研究、史海鉤沉、文化尋跡、學術(shù)爭鳴、中外交流及其他。展示了翻譯學界新的學術(shù)動態(tài)及成果。

作者簡介

暫缺《翻譯論壇(2016.3)》作者簡介

圖書目錄

海外特稿
Translating China for Western Readers in the Context of Globalization(Part I)
譯論縱橫
譯者行為批評視域下的認知功能研究
語言適應(yīng)論視域下科技翻譯錐形圖的建構(gòu)
翻譯中的語言文化共生方式解讀
原型范疇理論下的英語中動構(gòu)式及其翻譯研究
人才培養(yǎng)
“翻譯能力”建構(gòu)的相關(guān)研究回顧與展望
浙江省各地區(qū)口譯市場調(diào)查報告
信息文科背景下翻譯教學的技術(shù)路線探索——以南京郵電大學的翻譯教學為例
批評鑒賞
大學溯源以及我國大學譯名瑕疵
泰戈爾詩歌翻譯中的意象研究
解構(gòu)主義翻譯觀下的食品品牌翻譯
譯者研究
譯者的“譯”與“美”——以《散文自譯與評析》的翻譯擇詞和音響再現(xiàn)為例
《酒國》葛譯本譯者行為批評——以鄉(xiāng)土語言的譯介為例
學術(shù)爭鳴
翻譯目的和手段之間的辯證關(guān)系
也談翻譯忠實
文化尋跡
近代翻譯史上的重大事件——京師同文館1866-1867年的中學西學之爭
圖書評介
讓·德利爾的“翻譯史數(shù)據(jù)庫”簡介

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號