注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)藝術(shù)影視藝術(shù)那些難忘的聲音

那些難忘的聲音

那些難忘的聲音

定 價(jià):¥49.00

作 者: 張稼峰 著
出版社: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 藝術(shù) 影視/媒體藝術(shù) 影視理論

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787108057075 出版時(shí)間: 2017-02-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 355 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  上海電影譯制廠出品的譯制片對(duì)中國(guó)社會(huì)的影響已經(jīng)是一個(gè)文化現(xiàn)象,它給那個(gè)時(shí)代的中國(guó)打開(kāi)了一扇了解世界的獨(dú)特的窗口,在一定程度上起到了文化啟蒙的作用,尤其是配音演員們創(chuàng)造出的獨(dú)特的“外國(guó)語(yǔ)言”,帶給觀眾不僅是美的享受,更激發(fā)了人們對(duì)美的追求。本書擷取了“上譯廠”老一代配音藝術(shù)家各自的代表性作品,分析了他們?cè)陔娪芭湟糁械乃囆g(shù)造詣,為讀者更加深入理解這些外國(guó)電影作品,欣賞外國(guó)電影譯制片的配音藝術(shù),提供了很好的幫助。

作者簡(jiǎn)介

  張稼峰,1944年出生于上海,六歲隨父母移居南京。少年時(shí)代就尤為喜愛(ài)俄國(guó)文學(xué),并逐漸形成對(duì)西方文學(xué)、古典音樂(lè)、西方造型藝術(shù)以及電影藝術(shù)的比較寬泛的興趣。對(duì)上海電影譯制廠的譯制片有強(qiáng)烈的熱愛(ài),對(duì)電影配音藝術(shù)有獨(dú)特的感受,蘇秀、趙慎之等眾多配音藝術(shù)家視之為知已。

圖書目錄

序 我對(duì)他說(shuō): 你寫的,我寫不出來(lái) / 1
前言 我與“上譯廠”譯制片的不解之緣 / 1
從雅嘉到阿崎婆——趙慎之 /
配音大師——邱岳峰 /
帝王之氣——程之 /
水晶長(zhǎng)笛——林彬 /
永遠(yuǎn)的哈姆雷特——孫道臨 /
早年的花旦和老旦——姚念貽和張同凝 /
另類花旦——蘇秀 /
硬漢和雄辯家——畢克 /
當(dāng)家花旦——李梓 /
唯美的《簡(jiǎn)·愛(ài)》——李梓和邱岳峰 /
一枚金幣的兩面——尚華和于鼎/
奶油小生和銅錘花臉——胡慶漢和楊文元 /
兩個(gè)老頭——程引和富潤(rùn)生 /
一片閃光的綠葉——潘我源 /
1960年代的新秀——伍經(jīng)緯和劉廣寧 /
兩支薩克斯管——戴學(xué)廬和楊成純 /
從梅克夫人到皇太后——曹雷 /
從游俠到靡菲斯特——童自榮 /
從平民女子到皇后——丁建華 /
遺夢(mèng)廊橋——喬榛 /
結(jié)束語(yǔ) /

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)