注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術(shù)文學戲劇與戲曲仲夏夜之夢

仲夏夜之夢

仲夏夜之夢

定 價:¥20.00

作 者: 莎士比亞 著,朱生豪 譯
出版社: 春風文藝出版社
叢編項: 世界文學名著
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787531353997 出版時間: 2018-11-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 232 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  故事發(fā)生在仲夏夜晚,兩對戀人為了對抗一道荒謬無比的律法而出逃;當他們逃往林子后,精靈的介入使彼此愛的對象混淆;一陣混亂之后,眾人終于恢復(fù)理智和諧。而這一切都發(fā)生于城市與森林、清醒與睡眠、真實與夢幻之間。

作者簡介

  莎士比亞(1564—1616),英國文藝復(fù)興時期偉大的劇作家、詩人,人文主義文學的集大成者。他25歲時開始獨立創(chuàng)作戲劇,并很快取得了巨大的成功。他的劇本被翻譯成所有主要語言,并且表演次數(shù)遠超其他劇作家。莎翁是世界戲劇史上的泰斗,直至今日,他的作品依然廣受歡迎。馬克思稱他為“人類*偉大的天才之一”,他更被譽為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。代表作《哈姆萊特》《奧瑟羅》《羅密歐與朱麗葉》《麥克白》《李爾王》等。 譯者簡介 朱生豪(1912-1944),著名翻譯家。原名朱文森,又名文生,學名森豪,筆名朱朱、朱生等,浙江嘉興人。曾就讀于杭州之江大學中國文學系和英語系。1933年大學畢業(yè)后,在上海世界書局任英文編輯,參加《英漢四用辭典》的編纂工作。1936年春著手翻譯《莎士比亞戲劇全集》。先后譯有莎劇31種,新中國成立前出版27種,部分散失。他是中國翻譯莎士比亞作品較早的人之一,譯文質(zhì)量和風格卓具特色,為國內(nèi)外莎士比亞研究者所公認。

圖書目錄

暫缺《仲夏夜之夢》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號