總序 前言 靠前部分 外語教育與教學(xué) 交際教學(xué)法:起源、特點(diǎn)與流派 科學(xué)研究與教學(xué)大綱 Krashen的語言習(xí)得理論 學(xué)習(xí)《大學(xué)英語教學(xué)大綱》的體會(huì)與看法 從一次學(xué)術(shù)討論會(huì)看我國英語教學(xué)的動(dòng)態(tài)――1985年中國英語教學(xué)靠前討論會(huì)中方發(fā)言述評 英國外語教學(xué)的格局與變化 對北京外國語學(xué)院外語教學(xué)基本經(jīng)驗(yàn)的探討 China's ELT from the Perspective of Distance Education 外語教育規(guī)劃刻不容緩 English plus What?――A Dilemma We Now Face 我國外語教育規(guī)劃的得與失 Vocationatization versus Liberal Arts Education: New Directions in Foreign Language Syllabus Design in China 高?;A(chǔ)英語教學(xué)研究的新動(dòng)向 突出學(xué)科特點(diǎn)加強(qiáng)人文教育――試論當(dāng)前英語專業(yè)教學(xué)改革 對于我國英語專業(yè)教學(xué)改革的回顧和再思考 人文通識(shí)教育與英語教育 中國英語專業(yè)教育改革三十年 英語專業(yè)“?!痹谀睦?? 新中國六十年外語教育的成就與缺失 關(guān)于我國外語教育規(guī)劃的思考 我國外語教育的瑰寶――評介《用精神行走的人:記老一代北外外語教師的教育人生》 第二部分 跨文化交際 文化教學(xué)與文化研究 試論跨文化交際研究 試論外語教學(xué)中的跨文化交際研究 文化與文學(xué)――通過文學(xué)教文化之探討 Indirectness Revisited――On the Communication Style in Two Types of Chinese Letters 論跨文化交際的實(shí)證研究 跨文化交際課教學(xué)內(nèi)容與方法之探討 從學(xué)科建設(shè)角度看我國跨文化交際學(xué)的現(xiàn)狀和未來 跨文化交際能力在外語教學(xué)中如何定位 第三部分 澳大利亞文學(xué) 懷特印象記 一位有特色的澳大利亞作家――帕特里克?懷特 不倦的探求 非凡的歷程――評懷特長篇小說《探險(xiǎn)家沃斯》 《懷特傳》的成就與不足 憶懷特 The Myth and the Facts:A Reconsideration of Australia's Critical Reception of Patrick White The White I Know 從懷特書信中了解懷特 一部“澳味”濃郁的新派劇作:《想入非非》譯后記 澳大利亞戲劇與劇作家 劇壇奇才威廉遜 澳大利亞文壇巡禮 訪墨爾本作家華登與莫里遜 《牛津澳大利亞文學(xué)史》評介 A Survey of Chinese Translation of Australian Literature 胡文仲簡歷與主要著述