注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書古籍/國學(xué)集部黑暗傳(漢英對照)

黑暗傳(漢英對照)

黑暗傳(漢英對照)

定 價(jià):¥78.00

作 者: 張立玉 編,臧軍娜 譯,胡崇峻 整理
出版社: 武漢大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): “十三五”國家重點(diǎn)圖書中國南方民間文學(xué)典籍英譯叢書
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787307210332 出版時(shí)間: 2019-09-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 389 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《黑暗傳(漢英對照)》是一部漢族民間神話歷史敘事長詩,被稱為“漢民族首部創(chuàng)世史詩”。它以民間歌謠唱本形象地描述了人類起源及社會(huì)發(fā)展的歷程,從宇宙生成、開天辟地、洪水滔天、人類再造一直唱到人祖創(chuàng)世,時(shí)空背景廣闊,敘事結(jié)構(gòu)宏大,內(nèi)容古樸神奇。它承擔(dān)了喪葬儀典中的一部分娛神功能和教化功能,用孝歌形式宣揚(yáng)對父母及先祖要盡忠盡孝,對民族歷史要尋根求源,蘊(yùn)涵了中華民族以“忠孝愛國”為核心的民族精神?!逗诎祩鳎h英對照)》將胡崇峻搜集整理的《黑暗傳(漢英對照)》翻譯成英文。采取漢英對照的形式,全書分為開場歌、歌頭、歌尾及天地玄黃、黑暗混沌、日月合明、人祖創(chuàng)世四部分內(nèi)容?!逗诎祩鳎h英對照)》譯者除了進(jìn)行《黑暗傳(漢英對照)》文本研究外,還對《黑暗傳(漢英對照)》起源地進(jìn)行實(shí)地調(diào)查,了解該部長詩的傳承語境及研究現(xiàn)狀,在此基礎(chǔ)上,譯者們采用了綜合性的翻譯模式,在翻譯過程中盡量展現(xiàn)《黑暗傳(漢英對照)》這一漢民族神話長詩的語言詩性特征、文化表征特征和口頭表征特征。

作者簡介

  張立玉,女,中南民族大學(xué)外語學(xué)院院長,教授,碩士生導(dǎo)師, 湖北省、武漢市翻譯協(xié)會(huì)理事, 教育部全國外語翻譯四級考試華中地區(qū)負(fù)責(zé)人。畢業(yè)于華中師范大學(xué)外語學(xué)院英語系,英語語言文學(xué)碩士。曾赴英國伯明翰大學(xué)和美國威斯康星大學(xué)學(xué)習(xí)和學(xué)術(shù)交流。主要研究方向:語言學(xué)和專門用途英語(ESP)。先后主持和承擔(dān)了國家、教育部、湖北省和校級項(xiàng)目10余項(xiàng),著書5部,發(fā)表論文30余篇。

圖書目錄

開場歌
歌頭
一、天地玄黃
二、黑暗混沌
三、日月合明
四、人祖創(chuàng)世
歌尾

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號