注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)藝術(shù)收藏鑒賞中國(guó)歷代名人花鳥(niǎo)畫(huà)選

中國(guó)歷代名人花鳥(niǎo)畫(huà)選

中國(guó)歷代名人花鳥(niǎo)畫(huà)選

定 價(jià):¥228.00

作 者: 富華,多樂(lè)喜
出版社: 文匯出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787549626502 出版時(shí)間: 2018-09-01 包裝:
開(kāi)本: 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  這本《中國(guó)歷代名人花鳥(niǎo)畫(huà)選》系著名國(guó)畫(huà)家富華旅居海外30年,為了海外講學(xué)所著,它傳統(tǒng)地介紹中國(guó)花鳥(niǎo)畫(huà)發(fā)展的歷史,同時(shí)也是欣賞、學(xué)習(xí)中國(guó)花鳥(niǎo)畫(huà)的一部較完整的教材。此畫(huà)冊(cè)精選了二百七十幅珍品,一百八十位作者。就其時(shí)間跨度而論,涵蓋了從公元前四世紀(jì)戰(zhàn)國(guó)時(shí)代至二十世紀(jì)七十年代著名花鳥(niǎo)畫(huà)家的代表作。中國(guó)繪畫(huà)是用中國(guó)時(shí)有的絹、宣紙、筆、墨和顏料而成的。中國(guó)畫(huà)經(jīng)過(guò)了兩千多年的漫長(zhǎng)歷程,是在前人不斷實(shí)踐的基礎(chǔ)上積累和發(fā)展的藝術(shù)結(jié)晶,是中華民族文化重要組成部分。中國(guó)畫(huà)有它特殊的文化氣質(zhì)、獨(dú)特的體系和哲學(xué)思想,它也是世界藝術(shù)寶庫(kù)中的一顆燦爛的明珠。早在兩千四百年前戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,就出現(xiàn)了帛畫(huà),《人物龍鳳圖》被視為花鳥(niǎo)畫(huà)的先聲;至西漢,《彩繪帛畫(huà)》在造型、色彩和技法上都有所發(fā)展。南北朝時(shí)期,花鳥(niǎo)畫(huà)題材逐漸擺脫了裝飾畫(huà)的范疇,涌現(xiàn)出眾多的花鳥(niǎo)畫(huà)家。至隋唐兩代,花鳥(niǎo)畫(huà)日趨成熟,優(yōu)秀的花鳥(niǎo)畫(huà)家脫穎而出,其中邊鸞的花鳥(niǎo)畫(huà)技法精巧,色彩明快,情趣微妙,時(shí)稱(chēng)花鳥(niǎo)第*。五代、兩宋早期為花鳥(niǎo)畫(huà)的全盛時(shí)期。西蜀黃筌的畫(huà)富麗工細(xì),巧奪天工,他所作的《寫(xiě)生珍禽圖》,比西方寫(xiě)生畫(huà)早七百余年。南唐徐熙的畫(huà)法質(zhì)樸簡(jiǎn)練,開(kāi)辟了花鳥(niǎo)畫(huà)的新天地。北宋皇帝宋徽宗趙佶在中國(guó)畫(huà)史上占有顯著地位,其才華出眾,手筆高超,《芙蓉錦雞圖》《鸜鵒圖》堪稱(chēng)不朽之作,創(chuàng)始了以寫(xiě)實(shí)為主的院體畫(huà)派,推動(dòng)著整個(gè)民族繪畫(huà)的發(fā)展。在元、明兩朝三百七十多年間,寫(xiě)意花鳥(niǎo)畫(huà)有著驚人的發(fā)展。以即興寫(xiě)情為意旨的元代繪畫(huà),講究神逸氣趣,對(duì)形象求真向背而馳。以竹、梅、蘭、菊為主體的“文人畫(huà)”風(fēng)行,助長(zhǎng)了花鳥(niǎo)畫(huà)追求筆墨意趣的傾向性。發(fā)展的明代,形成了以邊文進(jìn)、呂紀(jì)為代表的妍麗工整體,以林良、徐渭為中堅(jiān)的寫(xiě)意派,以陳道復(fù)為核心的水墨簡(jiǎn)筆派和周之冕為主體的鉤花點(diǎn)葉體。清代為“文人畫(huà)”的極度發(fā)展時(shí)期。花鳥(niǎo)畫(huà)家中出現(xiàn)眾多后起者,亦為前代所未有。八大、石濤繼承了林良、徐渭的風(fēng)貌,獨(dú)辟蹊徑,將寫(xiě)意畫(huà)推向了新的高峰。惲南田的沒(méi)骨法一洗時(shí)習(xí),別開(kāi)生面。至乾隆年間,“揚(yáng)州八怪”開(kāi)辟了寫(xiě)意花鳥(niǎo)畫(huà)的視野,機(jī)趣天然,標(biāo)新領(lǐng)異。光緒時(shí)的趙之謙以金石書(shū)畫(huà)之趣,繪作花卉,宏肆古麗,開(kāi)“海上畫(huà)派”之先河,繼而出現(xiàn)虛谷、任佰年、蒲作英、吳昌碩,晚清“海上畫(huà)派”四大家。虛谷的冷雋清逸,任伯年的清新秀麗,蒲作英的瀟灑奔放,吳昌碩的籀篆之趣,一掃晚清畫(huà)壇的沉寂,展示了近代花鳥(niǎo)畫(huà)的新篇章。高劍父、高奇峰,混合日本西法形成了“嶺南畫(huà)派”。重于傳統(tǒng)筆墨,以形傳神,重彩寫(xiě)意的畫(huà)家齊白石也自有其獨(dú)特的風(fēng)貌。“海上畫(huà)派”繼而又出現(xiàn)了江寒汀、張大壯、來(lái)楚生、唐云、王個(gè)簃、朱屺瞻等著名畫(huà)家,為花鳥(niǎo)畫(huà)的發(fā)展增添了新的一頁(yè)。《中國(guó)歷代名人花鳥(niǎo)畫(huà)選》是作者多年累積前輩資料、筆記匯編而成,留為畫(huà)壇墨跡。

作者簡(jiǎn)介

  富華先生是一位頗具傳奇色彩的中國(guó)畫(huà)家。他擅長(zhǎng)中國(guó)畫(huà),是上海中國(guó)畫(huà)院、上海油畫(huà)雕塑院、上海海墨畫(huà)社的創(chuàng)始人;現(xiàn)為上海中國(guó)畫(huà)院畫(huà)師、中國(guó)美術(shù)家協(xié)會(huì)會(huì)員、上海美術(shù)家協(xié)會(huì)理事、上海海墨畫(huà)社名譽(yù)社長(zhǎng)。富華出生于1926年7月24日,原名富繼武,滿(mǎn)族正藍(lán)旗人,祖籍東北長(zhǎng)白山,故自號(hào)“長(zhǎng)白山人”。富華家是富察氏的后裔。祖父能騎善射,舞刀弄槍?zhuān)桓赣H習(xí)文練武各不偏廢,螳螂拳、太極拳和刀、槍、棍、棒都見(jiàn)功夫,滿(mǎn)文、漢語(yǔ)也頗精通;母親出身清朝內(nèi)戶(hù)府名門(mén),知書(shū)達(dá)理。但是,這個(gè)文武結(jié)緣的家庭仍保持滿(mǎn)族的傳統(tǒng)。青年時(shí)期的富華懷著一腔抗日熱血,投奔新四軍,從事地下斗爭(zhēng)和組織學(xué)生運(yùn)動(dòng)。1953年,他師從花鳥(niǎo)畫(huà)名家江寒汀,為入室弟子。1955年,他參與籌建上海中國(guó)畫(huà)院,任黨支部書(shū)記兼籌委會(huì)秘書(shū)長(zhǎng);1965年,籌建上海油畫(huà)雕塑室(即今上海油畫(huà)雕塑院);1978年,創(chuàng)辦上海民間藝術(shù)社團(tuán)海墨畫(huà)社。富華在上海中國(guó)畫(huà)院干到60歲正式離休后,便離開(kāi)祖國(guó),開(kāi)始了“云游四海”的生活。20年間,他的足跡踏遍亞洲、歐洲、美洲、大洋洲……富華是帶著中國(guó)的繪畫(huà)問(wèn)題出國(guó)的,是向世界去進(jìn)行藝術(shù)探索的,他唯*的、也是*大的心愿,就是要用中國(guó)的畫(huà)筆、中國(guó)的宣紙、中國(guó)的顏料,畫(huà)出有中國(guó)民族特色的、而西方人也能接受的中國(guó)畫(huà)。2012年,舉辦了上海油畫(huà)雕塑院藝術(shù)家系列“富華畫(huà)展”,展現(xiàn)了富華大寫(xiě)意花鳥(niǎo)筆大墨濃、意境古樸的特點(diǎn)。富華先生從虛谷上人的畫(huà)藝中汲取了諸多養(yǎng)分。他的中國(guó)畫(huà)線(xiàn)條簡(jiǎn)潔,表現(xiàn)力豐富,有靈氣,有韻味,是一般西方畫(huà)無(wú)法企及的。他的繪畫(huà)作品所表現(xiàn)內(nèi)容豐富,有他在周游各大洲所見(jiàn)的奇花異草,也有傳統(tǒng)的魚(yú)蝦等題材,畫(huà)面筆墨純厚,賦色典雅,表現(xiàn)手法爐火純青。FU Hua, a Manchurian in Zhenglan Banner, was born in June, 1926 in Beijing. Practicing Kung Fu since childhood, he participated in the armed revolution in 1943 and became a member of the Chinese communist party in February 1946. In November1947, he was assigned to the suburbs of Shanghai by the party organization to prepare for the liberation of the city and was arrested there.He managed to escape from the prison with other comrades the day before the liberation of Shanghai. After 1949, FU Hua was appointed Secretary of Minister of the Shanghai Youth League Committee in Shanghai suburbs and Deputy Minister of Farmers’ Ministry in Shanghai Youth League. He was also one of the founders of the Art Academy of China, Shanghai branch; Shanghai Academy of Oil Paintings and Sculpture, and Shanghai Ink Painting Society.多樂(lè)喜,澳大利亞悉尼人,祖籍英國(guó)大不列顛。生于公元1930年,卒于2011年,享年80歲。多樂(lè)喜任英國(guó)倫敦大學(xué)醫(yī)學(xué)院辦公室主任,教授。早年曾服務(wù)于比利時(shí)皇家宮廷辦公室航空飛行醫(yī)務(wù)師等職務(wù)。她是倫敦著名的中國(guó)文物收藏家、古扇藝術(shù)博物館顧問(wèn)、扇子收藏協(xié)會(huì)秘書(shū)。Dorothy, of British origin ,a former resident in Sydney Australia, was born in 1930 and died at the age of 80 in 2011. She was the office director and professor in the medical college of University of London. Previously she had worked as an aviation medical staff in the office of Belgian Royal Palace. Dorothy later became a well-known cultural antique collector in London, Counselor of Art Museum of Ancient Fans and Secretary of Fans Collection Association.

圖書(shū)目錄

【目錄】
CONTENTS
 
部分  戰(zhàn)國(guó)至遼代
PART Ⅰ FROM THE WARRING STATES TO THE LIAO DYNASTY
 
人物龍鳳帛畫(huà)/戰(zhàn)國(guó)•佚名
FIGURE DRAWING WITH DRAGON AND PHOENIX
 
馬王堆彩繪帛畫(huà)/西漢•佚名
INK AND COLOR DRAWING ON SILK FROM MA WANG DUI
 
寫(xiě)生珍禽圖/五代•黃筌
SKETCH OF PRECIOUS FOWLS
 
雪竹文禽圖/五代•黃筌
BAMBOO AND MYNA IN THE SNOW
 
玉堂富貴圖/五代•徐熙
THE PEONIES
 
竹雀雙兔圖/遼•佚名
BAMBOOS, SPARROW AND RABBITS
 
 
第二部分  宋代 元代
PART Ⅱ THE SONG DYNASTY&THE YUAN DYNASTY
 
山鷓棘雀圖/宋•黃居寀
THE PARTRIDGE, BRAMBLES AND SPARROWS
 
蘆雁圖/宋•黃居寀
WILD DUCKS IN THE REED MARSHES
 
四喜圖/宋•趙昌
MAGPIES
 
寫(xiě)生杏花圖/宋•趙昌
THE APRICOT BLOSSOMS
 
墨竹圖/宋•文同
BAMBOOS
 
蘆雁圖/宋•崔白
THE WILD GOOSE IN THE REED MASHES
 
雙喜圖/宋•崔白
TWO MAGPIES
 
竹鷗圖/宋•崔白
THE PARTRIDGE
 
秋浦雙鴛圖/宋•惠崇
A PAIR OF MANDARIN DUCKS IN THE RIVER SIDE
 
寒林鴛鳥(niǎo)圖/宋•惠崇
MANDARIN DUCKS IN THE WOODS
 
秋野四鳩圖/宋•惠崇
THE TURTLE DOVE IN THE AUTUMN FIELDS
 
蠟梅雙禽圖/宋•趙佶
A PAIR OF BIRDS ON THE WINTERSWEET TREE
 
芙蓉錦雞圖/宋•趙佶
LOTUS AND GOLDEN PHEASANT
 
鸜鵒圖/宋•趙佶
MYNAS
 
秋塘雙雁圖/宋•佚名
A PAIR OF WILD GEESE IN THE POND
 
秋荷野鳧圖/宋•佚名
WILD GOOSE AND THE LOTUS LEAVES OF AUTUMN
 
紅蓼水禽圖/宋•佚名
THE WATERFOWL AND THE RED NETWEED
 
翠竹翎毛圖/宋•佚名
BIRDS ON THE BAMBOO
 
雪竹圖/宋•佚名
BAMBOOS IN THE SNOW
 
桐實(shí)修翎圖/宋•佚名
THE CHINESE BULBUL AND THE TUNG POTS
 
子母雞圖/宋•佚名
THE HEN AND THE CHICKENS
 
墨梅圖/宋•揚(yáng)無(wú)咎
INK AND WASH PLUM BLOSSOMS
 
野菊秋鶉圖/宋•李安忠
QUAILS AND CHRYSANTHEMUMS
 
雪景寒禽圖/宋•王定國(guó)
BIRDS IN THE SNOW
 
雪中梅竹圖/宋•徐禹功
PLUM BLOSSOMS AND BAMBOOS IN THE SNOW
 
鴇羽圖/宋•馬和之
WILD DUCKS
 
果熟來(lái)禽圖/宋•林椿
BIRDS CAME WHILE THE APPLES WERE RIPE
 
山茶霽雪圖/宋•林椿
THE CAMELLTA AFTER SNOW
 
雪樹(shù)寒禽圖/宋•李迪
BIRD AND BAMBOOS IN SNOW
 
楓鷹雉雞圖/宋•李迪
THE EAGLE, THE PHEASANT, AND THE MAPLE TREE
 
寒鴉圖/宋•佚名
CROWS IN WINTER
 
花籃圖/宋•李嵩
A BASKET OF FLOWERS
 
倚云仙杏圖/宋•馬遠(yuǎn)
A BRANCH OF APRICOT FLOWERS
 
雪灘雙鷺圖/宋•馬遠(yuǎn)
EGRETS IN SNOW
 
梅竹山雉圖/宋•馬遠(yuǎn)
THE PLUMS, BAMBOOS AND THE PHEASANTS
 
暮雪寒禽圖/宋•馬麟
BIRDS IN THE EVENING SNOW
 
梅花小禽圖/宋•馬麟
THE BIRD ON THE PLUM
 
秋葵圖/宋•佚名
THE HOIIYHOCKS IN AUTUMN
 
荷花圖/宋•佚名
THE LOTUS
 
歲寒三友圖/宋•趙孟堅(jiān)
THREE FRIENDS IN WINTER — THE PINE, THE BAMBOO AND THE PLUM
 
紅梅孔雀圖/宋•佚名
PLUM BLOSSOMS AND BEAGOCKS
 
夜合花圖/宋•佚名
THE MAGNOLIA BLOSSOMS
 
秋蘭圖/宋•佚名
THE ORCHID OF AUTUMN
 
宋•佚名/秋樹(shù)鸜【瞿鳥(niǎo)】鵒圖
THE MYNA ON AN AUTUMN TREE
 
鷹攫雁圖/宋•佚名
THE EAGLE SEIZING A WILD GOOSE
 
魚(yú)藻圖/宋•范安仁
FISH AND ALGAE
 
桃花鸂鶒圖/宋•佚名
THE PEACH BLOSSOMS AND THE MANDARIN DUCKS
 
柳塘鴛戲圖/宋•佚名
THE MANDARIN DUCKS IN THE WILLOW POND
 
秋塘鳧雁圖/宋•佚名
THE WILD DUCKS AND THE AUTUMN POND
 
牡丹圖/元•錢(qián)選
PEONIES
 
桃枝松鼠圖/元•錢(qián)選
THE PEACH AND THE SQUIRREL
 
雙鉤竹石圖/元•李衎
THE BAMBOO AND ROCKS
 
四季平安圖/元•李衎
SAVE AND SOUND IN THE FOUR SEASONS
 
竹石圖/元•高克恭
THE BAMBOO AND THE ROCK
 
幽篁戴勝圖/元•趙孟俯
THE HOOPOE ON THE BAMBOO
 
秋水鳧鹥圖/元•任仁發(fā)
THE WILD DUCK OF SPRING
 
竹石圖/元•管道升
BAMBOO AND ROCKS
 
花竹錦雞圖/元•王淵
PHEASANTS AMIDST FLOWERS AND BAMBOOS
 
竹石集禽圖/元•王淵
BIRDS ADMIST BAMBOO AND ROCKS
 
墨竹圖/元•吳鎮(zhèn)
THE BAMBOOS
 
墨梅圖/元•吳鎮(zhèn)
THE PLUM BLOSSOMS
 
竹石圖/元•李士行
BAMBOOS AND THE CRAGSS
 
著色蘭竹圖/元•趙雍
BAMBOOS AND ORCHIDS
 
溪鳧圖/元•陳琳
WILD DUCKS IN THE BROOKS
 
墨竹圖/元•柯九思
BAMBOOS
 
晚香高節(jié)圖/元•柯九思
THE CHRYSANTHEMUMS AND THE BAMBOO
 
杏雨浴禽圖/元•商琦
MYNAS IN THE SPRING DRIZZLE
 
杏花鴛鴦圖/元•佚名
MANDARIN DUCKS IN THE SEASON OF APRICOT BLOSSOMS
 
墨梅圖/元•王冕
PLUMS
 
南枝春早圖/元•王冕
PLUM BLOSSOM IN EARLY SPRING
 
春雨新篁圖/元•倪瓚
BAMBOO IN THE DRIZZLE OF SPRING
 
雪竹圖/元•郭畀
BAMBOO IN SNOW
 
枯荷鴛鴦圖/元•張中
LOTUS AND MANDARIN DUCKS
 
竹石圖/元•顧安
THE BAMBOOS AND STONES
 
楊柳春燕圖/元•盛昌年
SWALLOW IN THE WILLOWS IN SPRING
 
柳汀聚禽圖/元•夏叔文
WATER BIRDS AND WILLOWS ON THE LAKE MARGIN
 
梅竹圖/元•吳瓘
THE PLUMS AND BAMBOOS
 
古木寒鴉圖/元•佚名
CROWS ON AN WITHERED TREE
 
嘉禾圖/元•佚名
BUMPER HARVEST
 
第三部分  明代 清代
PART Ⅲ THE MING DYNASTY&THE QING DYNASTY
 
墨竹圖/明•王紱
BAMBOOS
 
春禽花木圖/明•邊文進(jìn)
BIRDS OF SPRING WITH FLOWER AND PLANTS
 
春花三喜圖/明•邊文進(jìn)
MAGPIES IN SPRING
 
葵石蛺蝶圖/明•戴進(jìn)
THE HOLLYHOCK AND THE BUTTERFLIES
 
卓冠群芳圖/明•王謙
PLUMS
 
古木寒鴉圖/明•周文靖
CROWS IN THE WOODS
 
墨竹圖/明•夏昶
BAMBOOS
 
滿(mǎn)林春雨圖/明•夏昶
BAMBOO GROVE IN THE SPRING SHOWER
 
瓜鼠圖/明•朱瞻基
THE RAT AND THE BITTER GOURD
 
蘆雁圖/明•林良
WILD GEESE IN THE REED MARSHES
 
山茶白鷴圖/明•林良
THE CAMELLIA AND THE SILK PHEASANT
 
秋坡聚禽圖/明•林良
BIRDS ON THE HILLSIDE IN AUTUMN
 
秋花圖/明•孫龍
AUTUMN FLOWER
 
雙鉤竹圖/明•金湜
THE BAMBOOS
 
菊花文禽圖/明•沈周
THE CHRYSANTHEMUMS AND THE CHICKEN
 
慈烏圖/明•沈周
AN ORPHANED CROW
 
菊石野兔圖/明•徐霖
THE CHRYSANTHEMUM AND THE RABBIT
 
木棉圖/明•孫艾
THE SILK COTTON
 
青蛙草蝶圖/明•郭詡
FROGS AND BUTTERFLIES
 
魚(yú)藻圖/明•繆輔
FISHES AND AQUATIC PLANTS
 
寒鴉夜月圖/明•周臣
CROWS IN THE COLD MOON LIGHT
 
蒼鷹攫兔圖/明•張路
THE GOSHAWK PREYING ON THE RABBIT
 
梅花圖/明•唐寅
PLUMS
 
春雨鳴禽圖/明•唐寅
THE MYNA SINGING IN THE SPRING DRIZZLE
 
芙蓉圖/明•唐寅
THE LOTUS
 
朱竹圖/明•文征明
THE CINNABAR BAMBOO
 
金英作壽圖/明•文征明
BIRTHDAY CONGRATULATIONS
 
.
.
.
.
.
.
附錄:丹青傳四海
APPENDIX: TALKING HIS ART AROUND THE WORLD
 
后記
EPILOGUE

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)