作者:(英國)簡·奧斯?。↗ane Austen) 譯者:孫致禮 簡·奧斯丁(1775—1817),英國作家。不足四十二年的短暫生命中,她一共創(chuàng)作了六部長篇小說:《傲慢與偏見》《理智與情感》《愛瑪》《曼斯菲爾德莊園》《諾桑覺寺》和《勸導》,被譽為與莎士比亞同樣經久不衰。其作品集浪漫愛情與社會批判為一體,在學術界與大眾讀者間均收獲廣泛好評。六部小說被翻譯成多種語言,并屢屢被改編為電影與電視作品。譯者孫致禮,著名翻譯家及翻譯理論家,原解放軍外國語學院首席教授、博士生導師、英語語言文學專業(yè)導師組組長。已發(fā)表譯作近三十部,包括《傲慢與偏見》在內的奧斯丁全部六部長篇小說,勃朗特的《呼嘯山莊》,哈代的《德伯維爾家的苔絲》,海明威的《老人與?!贰队绖e了,武器》等。出版專著兩部,編寫教材兩部,主持完成國家社會科學基金項目兩項。以上作品獲得、省部級獎勵。孫致禮是簡·奧斯丁的權威學者。在翻譯《傲慢與偏見》的過程中,參考作者日記、傳記,以及國外學界大量相關論著和注解。譯作出版后,于二十年間作了八次修訂,譯文日臻完美。