注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語法語工程技術(shù)法語翻譯實務(wù)(第二版)

工程技術(shù)法語翻譯實務(wù)(第二版)

工程技術(shù)法語翻譯實務(wù)(第二版)

定 價:¥40.00

作 者: 沈光臨
出版社: 東華大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787566915443 出版時間: 2019-01-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  作為工程技術(shù)法語領(lǐng)域一本開拓性的書籍,本書在理論上對工程技術(shù)法語作了一些有益的探索。對工程技術(shù)法語基本的、普遍性的問題,如什么是工程技術(shù)法語,工程技術(shù)法語翻譯的基本原則進(jìn)行了討論。針對工程技術(shù)法語培養(yǎng)方向是培養(yǎng)服務(wù)于法語國家工程技術(shù)項目上的翻譯人才,即具備工程技術(shù)法語口筆譯能力的人才,作者以工程技術(shù)法語從業(yè)者職業(yè)生涯三階段的發(fā)展規(guī)律為依據(jù),開創(chuàng)性地提出了“工程技術(shù)法語翻譯四能力”的概念,即工程技術(shù)法語翻譯能力由四種基本能力——普通法語知識能力、通用專業(yè)術(shù)語處理能力、通用專業(yè)文件格式翻譯處理能力和通用工程技術(shù)知識能力構(gòu)成。圍繞這四種能力,本書討論了工程技術(shù)法語翻譯的語言控制、體裁控制問題;工程技術(shù)的背景知識和專業(yè)術(shù)語的解釋;以及工程技術(shù)法語翻譯輔助工具和翻譯校驗技巧;工程技術(shù)法語翻譯項目管理及工程技術(shù)法語翻譯能力測評等一系列實際運用問題。理論建設(shè)外,本書的特點在其“實用”性:在涉及翻譯實踐的章節(jié),通過大量實例,對工程技術(shù)法語譯員在實際工作中可能遇到的各種具體問題進(jìn)行深入細(xì)致地剖析、講解;對工程技術(shù)法語涉及到的使用說明書、圖紙、《標(biāo)準(zhǔn)》、招投標(biāo)書、技術(shù)參數(shù)、表格、機(jī)械文件、工藝流程、定單和概算書、建筑文件、定義、合同、會計報表、保險單、電氣文件、儀器儀表文件、項目論證文件等十七個通用專業(yè)領(lǐng)域編寫了一對一的平行語料?;谝陨咸攸c,本書既可以作為工程技術(shù)法語培養(yǎng)方向的教學(xué)用書,也可以作為工程技術(shù)法語學(xué)習(xí)者的自學(xué)書籍。對于工程項目譯員的譯前準(zhǔn)備也非常有幫助作用。

作者簡介

  沈光臨,四川外國語大學(xué)成都學(xué)院法語系系主任,副教授,出版過《工程技術(shù)法語》一書及多篇學(xué)術(shù)論文?!斗ㄕZ專四閱讀快速突破80篇》《法語專八閱讀快速突破80篇》

圖書目錄

序言 / 1

第一章 什么是工程技術(shù)法語??/ 3

第二章 工程技術(shù)法語的幾個基本問題?/ 13

第三章 工程技術(shù)法語翻譯的三個基本原則?/ 21

第四章 工程技術(shù)法語翻譯的語言結(jié)構(gòu)控制?/ 42

第五章 工程技術(shù)法語翻譯的體裁與領(lǐng)域控制?/ 70

第六章 工程技術(shù)法語翻譯的輔助工具?/ 218

第七章 工程技術(shù)法語翻譯的校驗技巧?/ 232

第八章 工程技術(shù)法語翻譯的項目管理?/ 239

第九章 工程技術(shù)法語翻譯的測評?/ 253

第十章 工程技術(shù)法語翻譯人員的能力形成?/ 258

參考文獻(xiàn)?/ 265


本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號