定 價:¥39.00
作 者: | (英)羅伯特·沃迪 |
出版社: | 江蘇人民出版社 |
叢編項: | 海外中國研究系列 |
標 簽: | 暫缺 |
ISBN: | 9787214233448 | 出版時間: | 2019-07-01 | 包裝: | 平裝 |
開本: | 16開 | 頁數(shù): | 212 | 字數(shù): |
前言1
第一章 “中國綜合征”:語言、邏輯形式、翻譯1
1. 引言1
2. 引導和限制4
3. 到底什么是翻譯?13
3.1 伍爾夫假說13
3.2 縮減的哲學人類學19
3.3 洪堡的遺產(chǎn)23
4. 案例分析一:條件句31
5. 案例分析二:漢語是名稱一覽表37
6. 邏輯形式43
6.1 反“邏輯”翻譯43
6.2 形式為何重要49
6.3 削足適履式的邏輯55
7. 案例分析3:Being64
8. 案例分析4:真理70
9. 案例分析5:名詞和本體論74
10. 小結(jié)79
第二章 亞里士多德傳話游戲86
1. 引言86
2. 名字里有什么?108
3. 論辯、分辨、推論120
4. 邏輯的必要性129
5. 有限和無限134
6. 簡單與復雜139
7. 所有存在之物144
8. 有多少問題?156
9. 相對而言160
10. 特殊與一般163
11. 譯不可譯174
后記179
術(shù)語表182
書目194