注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書科學技術自然科學自然科學總論社會文化系統(tǒng)中的翻譯(身份與作用)

社會文化系統(tǒng)中的翻譯(身份與作用)

社會文化系統(tǒng)中的翻譯(身份與作用)

定 價:¥46.90

作 者: 姜秋霞,楊正軍
出版社: 外語教學與研究出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787521311143 出版時間: 2019-08-01 包裝:
開本: 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《社會文化系統(tǒng)中的翻譯(身份與作用)》從系統(tǒng)的角度關注翻譯與社會文化的關系,深入探討翻譯在社會系統(tǒng)中的文化身份與文化作用。社會文化是不同民族的價值觀念、語言文字等的總和,也是包含不同文化要素的開放、動態(tài)的關系網(wǎng)絡。翻譯作為社會文化系統(tǒng)的一個子系統(tǒng),與系統(tǒng)內(nèi)的各子系統(tǒng)、各要素具有密切的關系?!渡鐣幕到y(tǒng)中的翻譯(身份與作用)》將翻譯置于社會文化系統(tǒng)中予以宏觀、多維、系統(tǒng)地審視,以“古絲綢之路”中有關文化交流史、文化發(fā)展史、漢學史、宗教史,以及與現(xiàn)當代文化交流相關的文獻為研究資料,運用文獻研究、歷史描寫和理論研究等方法,從歷史的角度描述和解讀宗教典籍、科技文獻、社科文獻、中國文化典籍等文獻被譯介時體現(xiàn)的文化特征;以系統(tǒng)科學原理為指導,構建翻譯文化身份與文化作用的理論體系,借用系統(tǒng)論、文化學、社會學、翻譯學等理論,探討不同板塊文獻翻譯在社會文化系統(tǒng)中體現(xiàn)的動態(tài)、多樣、跨文化的文化身份,以及在文化交往、交流、交融、共贏中對社會文化及其系統(tǒng)產(chǎn)生的不同作用和功能?!渡鐣幕到y(tǒng)中的翻譯(身份與作用)》一方面對翻譯與社會文化系統(tǒng)關系進行宏觀審視,另一方面對翻譯活動與社會文化系統(tǒng)內(nèi)諸多文化要素間的復雜關系進行微觀分析,希望通過這種宏觀與微觀相結合的方法使人們深入認識翻譯與社會文化的系統(tǒng)關系。

作者簡介

暫缺《社會文化系統(tǒng)中的翻譯(身份與作用)》作者簡介

圖書目錄

前言
第一章 緒論
第一節(jié) 研究背景與意義
第二節(jié) 研究過程與方法
第三節(jié) 研究結構與內(nèi)容
第二章 翻譯與社會文化系統(tǒng)
第一節(jié) 翻譯
第二節(jié) 社會文化系統(tǒng)
第三節(jié) 翻譯與社會文化系統(tǒng)的關系
第三章 翻譯的文化身份與文化作用
第一節(jié) 翻譯的文化身份
第二節(jié) 翻譯文化身份的構成要素與社會系統(tǒng)特征
第三節(jié) 翻譯的文化作用
第四章 翻譯的文化身份與文化作用:歷史描寫(一)
第一節(jié) 宗教典籍翻譯的文化身份與文化作用
第二節(jié) 社科文獻翻譯的文化身份與文化作用
第五章 翻譯文化身份與文化作用:歷史描寫(二)
第一節(jié) 科技文獻翻譯的文化身份與文化作用
第二節(jié) 中國文化典籍外譯的文化身份與文化作用
第六章 翻譯策略的身份特征與文化功能
第一節(jié) 翻譯策略的概念與分類
第二節(jié) 翻譯策略的文化要素
第三節(jié) 翻譯策略的文化功能
第七章 翻譯的社會文化系統(tǒng)功能
第一節(jié) 社會文化系統(tǒng)的組織形式
第二節(jié) 翻譯對社會文化系統(tǒng)的功能
第八章 結論與余論
第一節(jié) 研究結論
第二節(jié) 研究局限與展望
參考文獻

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號