注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學作品集外國文學作品集中華翻譯家代表性譯文庫:林紓卷

中華翻譯家代表性譯文庫:林紓卷

中華翻譯家代表性譯文庫:林紓卷

定 價:¥88.00

作 者: 金明,許鈞,郭國良
出版社: 浙江大學出版社
叢編項: 中華譯學館
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787308200882 出版時間: 2020-03-01 包裝: 精裝
開本: 16開 頁數: 339 字數:  

內容簡介

  中華翻譯家代表性譯文庫縱古今,跨經緯,全面系統(tǒng)介紹中華歷史上著名翻譯家以及他們的翻譯思想,選擇他們具代表性的譯文,列出每位譯者的譯事年表,該文庫積極回應國家文化戰(zhàn)略,具有重要學術價值和實踐意義。《中華翻譯家代表性譯文庫(林紓卷)/中華譯學館》分為三大部分:前言、代表性譯文和譯事年表。前言包括林紓生平介紹、林紓翻譯思想、對林紓的翻譯研究、代表性譯文選擇的原因、對所選譯文的介紹與研究等。第二部分為林紓代表性譯文。第三部分為林紓譯事年表,將林紓所有的翻譯實踐活動按時間順序排列,包括年代與發(fā)表渠道。

作者簡介

  金明,男,碩士,浙江大學外國語言文化與國際交流學院翻譯所講師,長期從事翻譯教學和研究。研究方向:翻譯理論、影視翻譯、現當代中國文學翻譯。翻譯出版的作品包括:《麥克米倫百科全書》I,O詞條,《沃爾瑪帝國》《簡單的力量》《尤比克》《1800年以來的中英碰撞》等。

圖書目錄

導言
第一編 譯本
一、吟邊燕語
二、拊掌錄
三、現身說法
四、塊肉余生述
五、迦茵小傳
六、不如歸
七、離恨天
八、撒克遜劫后英雄略
第二編 全譯本
一、巴黎茶花女遺事
二、黑奴吁天錄
林紓譯事年表

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號