注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字語(yǔ)料庫(kù)背景下韓漢主從復(fù)句對(duì)譯研究

語(yǔ)料庫(kù)背景下韓漢主從復(fù)句對(duì)譯研究

語(yǔ)料庫(kù)背景下韓漢主從復(fù)句對(duì)譯研究

定 價(jià):¥55.00

作 者: 黃丙剛
出版社: 世界圖書(shū)出版公司
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787519273934 出版時(shí)間: 2020-05-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 237 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  韓國(guó)語(yǔ)和漢語(yǔ)中都存在主從復(fù)句這一語(yǔ)法范疇,但它們的判定標(biāo)準(zhǔn)各有不同又各具特色,當(dāng)兩種語(yǔ)言相互對(duì)譯時(shí),必然表現(xiàn)出不同的表達(dá)方式,《語(yǔ)料庫(kù)背景下韓漢主從復(fù)句對(duì)譯研究》在共時(shí)性研究方法下,從韓、漢語(yǔ)本體論角度對(duì)韓漢語(yǔ)主從復(fù)句的分類(lèi)以及各個(gè)類(lèi)型的特點(diǎn)進(jìn)行了綜合性的考察和歸納;基于語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)理論框架,利用韓漢對(duì)等翻譯的平行語(yǔ)料,對(duì)韓漢復(fù)句對(duì)應(yīng)關(guān)系標(biāo)記進(jìn)行了定量分析,運(yùn)用對(duì)比語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)的研究方法,著實(shí)對(duì)韓國(guó)語(yǔ)和漢語(yǔ)的因果關(guān)系、條件關(guān)系、讓步關(guān)系等三種主從復(fù)句相互間的翻譯表達(dá)形式,進(jìn)行了系統(tǒng)的考察、分析和對(duì)比,詳細(xì)論證了韓語(yǔ)、漢語(yǔ)復(fù)句的連接語(yǔ)尾和連接詞的對(duì)應(yīng)形式,量化了主從連接語(yǔ)尾和連接詞在不同語(yǔ)境中雙向?qū)?yīng)頻率?!墩Z(yǔ)料庫(kù)背景下韓漢主從復(fù)句對(duì)譯研究》研究在一定程度上豐富了韓語(yǔ)和漢語(yǔ)復(fù)句的內(nèi)涵,進(jìn)一步充實(shí)了韓漢復(fù)句的對(duì)應(yīng)規(guī)律,不僅為對(duì)外韓語(yǔ)和漢語(yǔ)的教與學(xué)提供了實(shí)用性、應(yīng)用性價(jià)值,而且在韓漢、漢韓翻譯教學(xué)及機(jī)器翻譯領(lǐng)域具有重要的參考價(jià)值。

作者簡(jiǎn)介

  黃丙剛,山東郯城人,1972年生,博士,副教授,現(xiàn)任興義民族師范學(xué)院韓國(guó)語(yǔ)系專(zhuān)業(yè)建設(shè)負(fù)責(zé)人、系主任。主要研究方向?yàn)轫n國(guó)語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、韓漢對(duì)比翻譯、外語(yǔ)教學(xué)。近三年主持完成省級(jí)課題一項(xiàng)、校級(jí)課題兩項(xiàng)、橫向課題五項(xiàng)。在《中國(guó)科技翻譯》《黑龍江民族叢刊》《民族翻譯》《東北亞外語(yǔ)研究》等核心期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇,出版專(zhuān)著兩部。

圖書(shū)目錄

暫缺《語(yǔ)料庫(kù)背景下韓漢主從復(fù)句對(duì)譯研究》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)