注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩歌詞曲賦愛情之謎

愛情之謎

愛情之謎

定 價(jià):¥52.00

作 者: Kim Addonizio 著,梁余晶 譯
出版社: 四川文藝出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787541155185 出版時(shí)間: 2020-06-01 包裝: 精裝
開本: 32 頁數(shù): 133 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《愛情之謎》是美國女詩人金.阿多尼茲奧在中國出版的第一本詩集,由青年詩人、詩歌譯者梁余晶翻譯。在這本詩集里,阿多尼茲奧把愛與身體作為主題,將她的個(gè)人寫作風(fēng)格展現(xiàn)得淋漓盡致。她寫身體、性、生命的衰變與死亡等方面的詩歌,都非常大膽而直接,細(xì)膩且充滿激情。她的詩歌就是她自我的全部釋放,是她激烈的情感從感官到心靈的徹底爆發(fā)。

作者簡介

  金.阿多尼茲奧,美國女詩人、小說家。被稱為“美國最刺激、最尖銳的詩人之一”。詩作注重探討生命的雙重本質(zhì):善與惡、光明與黑暗、快樂與痛苦。阿多尼茲奧1954年生于華盛頓,曾長期居住在舊金山,現(xiàn)居加州奧克蘭。到目前為止,已出版各類著作十四本,包括七部詩集,其中《告訴我》入圍20 0 0年“美國國家圖書獎(jiǎng)”短名單。她曾獲古根海姆藝術(shù)基金、兩次“手推車獎(jiǎng)”、兩次美國國家藝術(shù)基金會(huì)獎(jiǎng)和約翰.西阿第終身成就獎(jiǎng)等重要獎(jiǎng)項(xiàng)。梁余晶,詩人、譯者?;蒽`頓維多利亞大學(xué)文學(xué)博士。英文詩歌及翻譯散見英語世界七十余種文學(xué)刊物及選本,出版有英譯中尼采《善與惡的彼岸》(合譯)、《2014新西蘭最佳詩選》, 中譯英《孔雀東南飛:漢朝詩選》(合譯)、《零距離:中國新詩選》等。曾獲第七屆“ N P C 李白詩歌獎(jiǎng).翻譯獎(jiǎng)”等獎(jiǎng)項(xiàng)。

圖書目錄

1 譯序

003 第一個(gè)吻
005 偷來的時(shí)刻
006 布魯斯:致但丁.阿利基耶里
008 曾經(jīng)
010 那又怎樣
011 31 歲的情人
013 繆斯
015 你不知道什么是愛
016 布魯斯:致羅伯托
018 從那以后:一首帕拉德爾詩
020 商籟尼茲奧:關(guān)于德萊頓的一行詩
022 前男友
025 跳舞

029 死亡詩
031 恐怖片
034 死女孩
036 艾蔻與納西瑟斯
038 一起吃
040 貓?jiān)?br />042 黑色
045 2 月14 日
047 然后我醒來
050 夢(mèng)里
053 工作
055 高燒布魯斯
057 洗

061 它
063 知識(shí)
065 加利福尼亞街
067 世界之道
069 親愛的先生或女士
071 上帝之下、不可分裂之國度
075 雞
078 失蹤的男孩布魯斯
080 人性

085 酒鬼人生
087 壞女孩
089 午夜時(shí)分
091 邊界以南
093 靈與肉
095 布魯斯:致羅伯特.約翰遜

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)