注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)評(píng)論與研究古羅馬詩歌與文化

古羅馬詩歌與文化

古羅馬詩歌與文化

定 價(jià):¥69.00

作 者: 李永毅 著
出版社: 重慶大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787568922470 出版時(shí)間: 2020-07-01 包裝: 精裝
開本: 16開 頁數(shù): 231 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《古羅馬詩歌與文化》是2018年國家社科基金重大項(xiàng)目“拉丁語詩歌通史(多卷本)”的階段性成果,收錄了古羅馬文學(xué)研究者李永毅發(fā)表在《外國文學(xué)評(píng)論》《國外文學(xué)》《外國文學(xué)》《文藝?yán)碚撗芯俊贰赌暇┐髮W(xué)學(xué)報(bào)》《俄羅斯文藝》等學(xué)術(shù)期刊上的二十篇論文。有些從文本出發(fā),闡釋古羅馬重要詩人賀拉斯、奧維德、卡圖盧斯的作品;有些考察了古羅馬詩歌對(duì)后世文學(xué)的深遠(yuǎn)影響;有些則探討了構(gòu)成古羅馬詩歌宏觀語境的歷史和文化現(xiàn)象。作者在廣泛閱讀數(shù)百年間西方古典學(xué)界文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,翻譯和研究并重,提出了一些有啟發(fā)意義的見解。

作者簡(jiǎn)介

  李永毅,1975年生,重慶大學(xué)外國語學(xué)院教授,拉丁語言文學(xué)研究所所長,教育部新世紀(jì)優(yōu)秀人才項(xiàng)目和中美富布萊特訪問學(xué)者項(xiàng)目入選者,國家社科基金重大項(xiàng)目“拉丁語詩歌通史(多卷本)”首席專家,美國古典研究會(huì)和英國古典協(xié)會(huì)會(huì)員。曾獲得第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)文學(xué)翻譯獎(jiǎng)、第八屆高等學(xué)??茖W(xué)研究優(yōu)秀成果獎(jiǎng)(人文社會(huì)科學(xué))二等獎(jiǎng)、第七屆和第八屆重慶文學(xué)獎(jiǎng)文學(xué)翻譯獎(jiǎng),出版有《賀拉斯詩全集拉中對(duì)照詳注本》《卡圖盧斯歌集:拉中對(duì)照譯注本》等拉丁語、英語和法語譯著二十部,《卡圖盧斯研究》《賀拉斯詩藝研究》等專著五部,在《外國文學(xué)評(píng)論》等刊物發(fā)表論文七十余篇。

圖書目錄

第1輯 詩歌文本研究
羅馬帝國的詩歌人質(zhì):賀拉斯的腓立比情結(jié)
賀拉斯詩歌與奧古斯都時(shí)期的文學(xué)秩序
技藝之必要:原初語境中的賀拉斯《詩藝》
內(nèi)戰(zhàn)、征服與民族救贖——賀拉斯《頌詩集》第一部第二首解讀
帝國邊緣的“野蠻人”:奧維德流放詩歌中的“文化殖民問題”
詬詈的意義:奧維德長詩《伊比斯》研究
詩人與皇帝的對(duì)峙——奧維德《哀歌集》第4部第10首解讀
《歲時(shí)記》的動(dòng)機(jī)、主題和藝術(shù)成就
卡圖盧斯《歌集》第63首與羅馬共和國晚期的精神氣候
第2輯 文學(xué)影響研究
譯作·仿作·創(chuàng)作——卡圖盧斯與詩歌的翻譯問題
變形與重生:奧維德《變形記》與西方美術(shù)
古羅馬詩歌與俄國文學(xué)中史詩體裁的演化
奧維德與俄國流放詩歌的雙重傳統(tǒng)
放逐、帝國、想象與真實(shí):布羅茨基《致賀拉斯書》的奧維德主題
第3輯 歷史文化研究
羅馬共和國晚期政治語境中的喀提林叛亂再闡釋
西塞羅之手——走向書寫時(shí)代的政治
死亡盛宴:古羅馬競(jìng)技慶典與帝國秩序
另一種內(nèi)戰(zhàn):羅馬帝國初期的告密制度和政治審判
“野蠻人”概念在歐洲的演變:從古典時(shí)代到文藝復(fù)興
馬克思與盧克菜修

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)