注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書少兒文學(xué)天地寶寶的伊索(英漢雙語)

寶寶的伊索(英漢雙語)

寶寶的伊索(英漢雙語)

定 價(jià):¥68.00

作 者: [英] 林頓 著,黃杲炘 譯
出版社: 商務(wù)印書館
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787100183529 出版時(shí)間: 2020-11-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 232 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  THE BABY`S OWN AESOP是19世紀(jì)維多利亞時(shí)代聞名英美的詩人、版畫大師林頓(William James Linton)最*名一本伊索寓言的詩體創(chuàng)作,也是迄今為止在歐美流傳的經(jīng)典童書作品,各類插圖、版畫本依然等不斷推出。 本書的詩歌非常特別,全書共選擇66個(gè)合適詩歌表達(dá)的伊索寓言故事,每首嚴(yán)格五行,每行三個(gè)音步,朗朗上口。譯者黃杲炘,堅(jiān)持以白文的韻詩體來翻譯每一首詩,譯文亦五行,三個(gè)音步,格律相對(duì),郎朗上口。非常適合少兒的閱讀和誦讀。而英文簡潔簡單,也適合英漢對(duì)照的學(xué)習(xí)。既是幼兒親子閱讀的漢譯經(jīng)典,也是少兒英語學(xué)習(xí)的好的讀本。 本書英漢對(duì)照排版,由譯者提供了大量合適的國外舊版的伊索寓言插圖選擇,適合童書的要求。本書是國內(nèi)少見的伊索寓言的詩歌版作品,也原汁原味地向當(dāng)代讀者提供了19世紀(jì)英國版畫的獨(dú)特面貌。

作者簡介

  林頓(1812-1897),林憲章派的主要詩人和政論家之一,常用筆名斯巴達(dá)克思發(fā)表作品。他以版畫為業(yè),不僅當(dāng)時(shí)馳譽(yù)英倫,在國外也久負(fù)盛名。 譯者簡介: 黃杲炘,黃杲炘是當(dāng)代中國的著名翻譯家,在英文詩歌翻譯領(lǐng)域享有盛譽(yù)。他的主要翻譯作品有《柔巴依集》 《華茲華斯抒情詩選》 《丁尼生詩選》 《英國抒情詩選》 《美國抒情詩選》等。

圖書目錄

1. The Fox and The Grapes
狐貍和葡萄

2. The Cock and The Pearl
公雞和珍珠

3. The Wolf and The Lamb
狼與小羊

4. The Wind and The Sun
風(fēng)和太陽

5. King Log and King Stork
木頭王和鸛鳥王

6. The Frightened Lion
受驚的獅子


7. The Mouse and The Lion
老鼠和獅子

8. The Married Mouse
老鼠結(jié)婚

9. Hercules and The Waggoner
大力神和趕車人

10. The Lazy Housemaids
兩個(gè)懶女仆

11. The Snake and The File
蛇與銼刀

12. The Fox and The Crow
狐貍和烏鴉

13. The Dog in The Manger
食槽里的狗


14. The Frog and The Bull
青蛙與公牛

15. The Fox and The Crane
狐貍與鸛鳥

16. Horse and Man
馬和人

17. The Ass and The Enemy
驢子和仇敵

18. The Fox and The Mosquitoes
狐貍和蚊子

19. The Fox and The Lion
狐貍和獅子

20. The Miser and His Gold
守財(cái)奴和他的黃金

21. The Golden Eggs
金蛋

22. The Man That Pleased None
他讓人人不滿意

23. The Oak and The Reed
橡樹和蘆葦

24. The Fir and The Bramble
冷杉和刺藤

25. The Trees and The Woodman
樹木和伐木人

26. The Hart and The Vine
公鹿和葡萄樹

27. The Man and The Snake
人與蛇

28. The Fox and The Mask
狐貍和面具

29. The Ass in the Lion’s Skin
披著獅子皮的驢子

30. The Lion and The Statue
獅子和雕像

31. The Boaster
吹牛家

32. The Vain Jackdaw
虛榮的鷯哥

33. The Peacock’s Complaint
訴苦的孔雀

34. The Two Jars
兩只罐子

35. The Two Crabs
兩只蟹

36. Brother and Sister
姐弟倆

37. The Fox Without a Tail
沒了尾巴的狐貍

38. The Dog and The Shadow
狗和影子

39. The Crow and The Pitcher
烏鴉和水罐

40. The Eagle and The Crow
老鷹和烏鴉

41. The Blind Doe
單眼瞎的鹿

42. The Geese and The Cranes
鵝與鸛


43. The Trumpeter Taken Prisoner
軍號(hào)手被俘

44. Hot and Cold
熱與冷

45. Neither Beast Nor Bird
非禽非獸

46. The Stag in The Ox Stall
牛棚里的鹿

47. The Deer and The Lion
鹿和獅子

48. The Lion in Love
戀愛中的獅子

49. The Cat and Venus
貓和維納斯

50. Mice in Council
老鼠開會(huì)

51. The Hen and The Fox
母雞與狐貍

52. The Cat and The Fox
貓和狐貍

53. The Hare and The Tortoise
兔子和烏龜

54. The Hares and The Frogs
野兔和青蛙

55. Porcupine, Snake and Company
箭豬與蛇合伙公司

56. The Bear and The Bees
熊和蜜蜂

57. The Bundle of Sticks
一捆細(xì)棒

58. The Farmer’s Treasure
農(nóng)家的財(cái)寶

59. The Cock, The Ass and The Lion
公雞、驢和獅子

60. The Ass and The Lap Dog
驢子和叭兒狗

61. Fortune and The Boy
命運(yùn)女神與男孩

62. The Ungrateful Wolf
不知感恩的狼

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)