注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科文化中國(guó)文化中華傳統(tǒng)服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美

中華傳統(tǒng)服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美

中華傳統(tǒng)服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美

定 價(jià):¥79.90

作 者: 張慧琴 著
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787521322392 出版時(shí)間: 2020-12-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 306 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《中華傳統(tǒng)服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美》順應(yīng)中華服飾文化對(duì)外交流的大趨勢(shì),聚焦中華傳統(tǒng)服飾文化特色,從傳統(tǒng)服飾文化歷史淵源人手,基于服飾文化發(fā)展的主要階段與脈絡(luò),針對(duì)服飾文化翻譯研究現(xiàn)狀進(jìn)行梳理,探究服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美的理?yè)?jù),并分別從“字詞句篇”不同層面論證翻譯協(xié)調(diào)之美:從服飾文化翻譯中存在的諸多矛盾關(guān)系的協(xié)調(diào)統(tǒng)一論證翻譯協(xié)調(diào)之美。具體包括翻譯過(guò)程中七對(duì)矛盾的對(duì)立統(tǒng)一,即服飾文化翻譯藝術(shù)性與科學(xué)性協(xié)調(diào)之美、服飾文化翻譯內(nèi)容與形式協(xié)調(diào)之美、服飾文化翻譯整體與細(xì)節(jié)協(xié)調(diào)之美、服飾文化翻譯語(yǔ)言民族性與自然性協(xié)調(diào)之美、服飾文化翻譯共時(shí)性與歷時(shí)性協(xié)調(diào)之美、服飾文化翻譯中英漢民族思維協(xié)調(diào)之美、服飾文化翻譯“克己意識(shí)”與“創(chuàng)造意識(shí)”協(xié)調(diào)之美。同時(shí),《中華傳統(tǒng)服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美》還基于服飾顏色,分別從服飾翻譯“顏”外之意協(xié)調(diào)美的角度,論證了“唯我獨(dú)尊”紅色協(xié)調(diào)美、“圣潔行孝”白色協(xié)調(diào)美、“莊重神秘”黑色協(xié)調(diào)美、“沉靜深遠(yuǎn)”青色協(xié)調(diào)美、“尊貴無(wú)比”黃色協(xié)調(diào)美、“低調(diào)典雅”藍(lán)色協(xié)調(diào)美、“生機(jī)盎然”綠色協(xié)調(diào)美、與“顯貴莊嚴(yán)”紫色協(xié)調(diào)美。在服飾顏色“紅、白、黑、青、黃、藍(lán)、綠、紫”的協(xié)調(diào)翻譯中,彰顯其協(xié)調(diào)之美。不僅如此,“以衣取名”京劇和詞牌的英譯,傳統(tǒng)服飾習(xí)語(yǔ)“頭衣”、“體衣”和“足衣”相關(guān)的服飾習(xí)語(yǔ),以及與服飾加工材料相關(guān)的習(xí)語(yǔ)英譯,同樣需要在協(xié)調(diào)中彰顯其美。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《中華傳統(tǒng)服飾文化翻譯協(xié)調(diào)美》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

第一章 中華傳統(tǒng)服飾文化淵源與和諧之美
1.1 中華傳統(tǒng)服飾文化歷史淵源
1.2 中華傳統(tǒng)服飾文化和諧之美
1.3 小結(jié)
第二章 中華服飾文化協(xié)調(diào)翻譯理論探索
2.1 服飾文化在差異中融合
2.2 服飾文化翻譯研究現(xiàn)狀梳理
2.3 服飾文化翻譯協(xié)調(diào)理論構(gòu)建
2.4 小結(jié)
第三章 服飾翻譯語(yǔ)言與文化協(xié)調(diào)之美
3.1 “宇詞句篇”層面翻譯協(xié)調(diào)美
3.2 服飾文化翻譯策略協(xié)調(diào)美
3.3 小結(jié)
第四章 服飾文化翻譯中諸多矛盾協(xié)調(diào)之美
4.1 服飾文化翻譯藝術(shù)性與科學(xué)性協(xié)調(diào)之美
4.2 服飾文化翻譯內(nèi)容與形式協(xié)調(diào)之美
4.3 服飾文化翻譯整體與細(xì)節(jié)協(xié)調(diào)之美
4.4 服飾文化翻譯語(yǔ)言民族性與自然性協(xié)調(diào)之美
4.5 服飾文化翻譯共時(shí)性與歷時(shí)性協(xié)調(diào)之美
4.6 服飾文化翻譯中英漢民族思維協(xié)調(diào)之美
4.7 服飾文化翻譯“克己意識(shí)”與“創(chuàng)造意識(shí)”協(xié)調(diào)之美
4.8 小結(jié)
第五章 中華傳統(tǒng)服飾翻譯“顏”外之意協(xié)調(diào)美
5.1 中西服飾文化顏色差異之美
5.2 中西不同服飾顏色翻譯協(xié)調(diào)美
5.3 小結(jié)
第六章 “以衣取名”京劇劇名和詞牌名翻譯協(xié)調(diào)之美
6.1 “以衣取名”京劇劇名翻譯協(xié)調(diào)美
6.2 “以衣取名”詞牌名翻譯協(xié)調(diào)美
6.3 小結(jié)
第七章 傳統(tǒng)服飾習(xí)語(yǔ)翻譯協(xié)調(diào)美
7.1 “頭衣”習(xí)語(yǔ)翻譯協(xié)調(diào)美
7.2 “體衣”習(xí)語(yǔ)翻譯協(xié)調(diào)美
7.3 “足衣”習(xí)語(yǔ)翻譯協(xié)調(diào)美
7.4 服飾加工材料習(xí)語(yǔ)翻譯協(xié)調(diào)美
7.5 小結(jié)
第八章 中華傳統(tǒng)紋錦裙袍與傳承創(chuàng)新服飾翻譯協(xié)調(diào)美
8.1 “圖紋并茂”紋錦翻譯協(xié)調(diào)美
8.2 “百褶裙”翻譯協(xié)調(diào)美
8.3 “龍袍”翻譯協(xié)調(diào)美
8.4 中國(guó)服飾對(duì)外交流展品翻譯
8.5 小結(jié)
第九章 結(jié)論
9.1 回顧總結(jié)
9.2 融合發(fā)展
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)