注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科社會(huì)科學(xué)語(yǔ)言文字一帶一路背景下的漢語(yǔ)國(guó)際教育 第二輯

一帶一路背景下的漢語(yǔ)國(guó)際教育 第二輯

一帶一路背景下的漢語(yǔ)國(guó)際教育 第二輯

定 價(jià):¥68.00

作 者: 姚喜明,闞懷未,劉婷婷 編
出版社: 上海大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787567140639 出版時(shí)間: 2020-12-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 376 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  在“一帶一路”倡議的宏大背景下,語(yǔ)言是“民心相通”的橋梁,文化是合作共贏的黏合劑,大力發(fā)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際教育事業(yè)對(duì)于推廣漢語(yǔ)和中華文化的傳播具有重要的戰(zhàn)略意義。漢語(yǔ)教育在“一帶一路”沿線國(guó)家和地區(qū)的語(yǔ)言教學(xué)中所占比重日益擴(kuò)大,在教學(xué)語(yǔ)言、教育政策、考核標(biāo)準(zhǔn)等方面保持相對(duì)獨(dú)立性的同時(shí),漢語(yǔ)教育的本土化也逐步成為一種趨勢(shì)。為增進(jìn)“一帶一路”國(guó)家和地區(qū)漢語(yǔ)國(guó)際教育的學(xué)術(shù)交流,進(jìn)一步提升漢語(yǔ)國(guó)際教育的學(xué)科地位,上海大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院自2017年6月至今已成功舉辦兩屆“‘一帶一路’背景下的漢語(yǔ)國(guó)際教育”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)。第二屆研討會(huì)有來(lái)自中國(guó)大陸、港澳臺(tái)及海外逾50家高校、科研院所、出版社及企業(yè)的100余位專家、學(xué)者、教師、研究生們參會(huì),分別從“教學(xué)資源”“師資培養(yǎng)”“課程設(shè)計(jì)與教學(xué)研究”“學(xué)習(xí)者動(dòng)機(jī)”“跨文化教學(xué)和文化傳播”“孔子學(xué)院的發(fā)展和國(guó)別研究”等課題探討漢語(yǔ)教學(xué)。共收到參會(huì)論文70篇,擇優(yōu)收錄了其中的32篇編為第二屆研討會(huì)論文集,涉及“一帶一路漢語(yǔ)國(guó)際教育”“漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別研究”“漢語(yǔ)與漢語(yǔ)文化傳播”“漢語(yǔ)教學(xué)手段與模式”四個(gè)主題。上海大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院樂(lè)于為學(xué)界搭建學(xué)術(shù)交流的平臺(tái),并將繼續(xù)努力,希望通過(guò)與國(guó)內(nèi)外同行的交流促進(jìn)國(guó)際漢語(yǔ)人才的培養(yǎng),為共建人類命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)力量。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《一帶一路背景下的漢語(yǔ)國(guó)際教育 第二輯》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

“一帶一路”漢語(yǔ)國(guó)際教育
基于字料庫(kù)的“一帶一路”留學(xué)生漢字書(shū)寫分析
“一帶一路”來(lái)華留學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得與寫作偏誤研究——以中國(guó)政法大學(xué)俄語(yǔ)國(guó)家來(lái)華留學(xué)生漢語(yǔ)言教學(xué)實(shí)踐為例
來(lái)華留學(xué)生跨文化適應(yīng)性研究
“一帶一路”背景下的漢字教學(xué)策略之考察——以日本的漢字教學(xué)策略為例
如何在“一帶一路”背景下講述中國(guó)古代智慧——以《中國(guó)古代智慧與現(xiàn)代生活》課程建設(shè)為例
“一帶一路”倡議下孔子學(xué)院的文化活動(dòng)傳播——以泰國(guó)宋卡王子大學(xué)普吉孔子學(xué)院為例
漢語(yǔ)國(guó)際教育國(guó)別研究
越南胡志明市華裔學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)調(diào)研
云南省外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)修辭學(xué)習(xí)狀況調(diào)查
基于泰國(guó)語(yǔ)言政策的漢語(yǔ)教師志愿者本土化培訓(xùn)研究——以泰國(guó)南部漢語(yǔ)中心為例
土耳其伊斯坦布爾地區(qū)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者去動(dòng)機(jī)因素調(diào)查研究
從法國(guó)中文教材看中國(guó)文化教學(xué)現(xiàn)狀——以詹森·德薩伊中學(xué)中文國(guó)際班為例
泰國(guó)私立學(xué)校漢語(yǔ)師資實(shí)證調(diào)查研究——以Maryvit School為例
以“X+鬼”為例分析詞法能產(chǎn)性對(duì)東南亞留學(xué)生詞匯習(xí)得的影響——一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)的詞法能產(chǎn)性量化研究
土耳其教育體制及漢語(yǔ)教學(xué)狀況調(diào)研
“一帶一路”背景下尼泊爾漢語(yǔ)國(guó)際教育發(fā)展思路探析
漢語(yǔ)與漢語(yǔ)文化傳播
試論漢語(yǔ)國(guó)際教育課堂中的節(jié)氣文化教學(xué)
基于問(wèn)題的漢語(yǔ)二語(yǔ)跨文化交際教學(xué)研究
漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士《中華文化與傳播》課程內(nèi)容體系建設(shè)初探
“雨課堂”在國(guó)際學(xué)生文化課教學(xué)中的應(yīng)用——《影視語(yǔ)言與修辭》課程設(shè)計(jì)與教學(xué)總結(jié)
來(lái)華留學(xué)生社會(huì)心理適應(yīng)狀況分析與教育對(duì)策
中華文化典籍及現(xiàn)代漢英語(yǔ)謂語(yǔ)結(jié)構(gòu)微探
衛(wèi)三畏《英華韻府撮要》探析
新HSK大綱中飲食相關(guān)類詞匯的文化意義及其動(dòng)態(tài)考察
漢語(yǔ)教學(xué)手段與模式
增強(qiáng)小品幽默效果的語(yǔ)言手段考察
趙元任漢語(yǔ)作為外語(yǔ)教學(xué)教材編寫思想研究——以《國(guó)語(yǔ)入門》為例
“研究型挑戰(zhàn)性教學(xué)”理念下的“漢字文化”教學(xué)——以“言”部字文化教學(xué)為例
教育心理學(xué)在漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)碩士培養(yǎng)中的積極作用
土耳其學(xué)生語(yǔ)言距離感知和漢語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的研究與對(duì)策
中國(guó)文化課教學(xué)現(xiàn)狀與學(xué)生需求分析——基于對(duì)泰國(guó)宋卡王子大學(xué)的調(diào)查
“翻轉(zhuǎn)課堂”模式下的初級(jí)漢語(yǔ)課程改革
初級(jí)漢語(yǔ)口語(yǔ)教材比較研究——以《漢語(yǔ)口語(yǔ)速成》與《漢語(yǔ)交際口語(yǔ)》為例
韓語(yǔ)母語(yǔ)者關(guān)于介詞“朝、向”的偏誤情況

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)