致 謝/ I
推薦序 / VI
中文版序 / VIII
序幕 植物學對話 / 001
第一章 流行于英國的植物學知識(1760—1830)
第二章 植物學休閑文化中的女性
本草傳統(tǒng) / 052
植物藝術與設計 / 055
贊助人和采集者 / 062
林奈的女兒 / 066
第三章 花神的女兒:林奈時代的女作家
慈母般的含羞草:弗朗西斯·羅登 / 087
夏洛特·默里女士 / 093
盈利和慰藉的植物學:夏洛特·史密斯 / 095
亨麗埃塔·莫里亞蒂 / 101
實用論:薩拉·霍爾 / 103
第四章 植物學對話:親切寫作里的文化政治
普麗西拉·韋克菲爾德 / 119
薩拉·菲頓 / 125
哈麗雅特·博福特 / 129
瑪麗·羅伯茨 / 132
簡·馬塞特 / 136
第五章 三位女性的植物學寫作“事業(yè)”
瑪麗亞·杰克遜和啟蒙植物學 / 152
“以熱愛植物學之名”:阿格尼絲·伊比森 / 168
浪漫植物志:伊麗莎白·肯特 / 185
第六章 科學植物學的去女性化(1830—860) / 207
約翰·林德利與“現(xiàn)代植物科學” / 215
改變自然描述的方式 / 219
第七章 維多利亞時期早餐室里的女性與植物學 / 237
藝術家 / 245
采集者和通信者 / 249
殖民地旅行者 / 260
第八章 印刷文化中的花神女兒(1830—860) / 269
刪改植物學:珀金斯夫人 / 274
“大眾之需與普遍興趣”:安妮·普拉特 / 277
插圖植物志:安娜·瑪麗亞·赫西 / 284
未能與植物學家對話:瑪麗·柯比 / 294
簡·勞登:女士植物學還是現(xiàn)代植物學? / 298
女權主義者的植物志:莉迪婭·貝克爾 / 307
結語 女性主義植物志 321
參考文獻 / 331
索引 / 375
譯后記/ 391