注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科文化中國文化中華思想文化術(shù)語 文藝卷(中英對照)

中華思想文化術(shù)語 文藝卷(中英對照)

中華思想文化術(shù)語 文藝卷(中英對照)

定 價:¥138.00

作 者: 《中華思想文化術(shù)語》編委會 編
出版社: 外語教學(xué)與研究出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787521325430 出版時間: 2021-05-01 包裝: 精裝
開本: 大32開 頁數(shù): 480 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《中華思想文化術(shù)語:文藝卷(中英對照)》以學(xué)生和教師等群體為讀者對象,為其研讀、理解和翻譯中華思想文化相關(guān)內(nèi)容提供準確權(quán)威、正本清源的參考。全書收錄300條文藝類中華傳統(tǒng)思想文化核心詞,按中文條目拼音排序以便于查找,并附有多種索引以滿足不同需求。這些術(shù)語反映了中國傳統(tǒng)文化特征和民族思維方式,體現(xiàn)了中國核心價值,編寫者用易于口頭表達、交流的簡練語言客觀準確地予以詮釋,目的是在政府機構(gòu)、社會組織、傳播媒體等對外交往活動中,傳播好中國聲音,講好中國故事,讓世界更多了解中國國情、歷史和文化。 《中華思想文化術(shù)語:文藝卷(中英對照)》一書是“中華思想文化術(shù)語傳播工程”(以下簡稱“工程”)的成果之一?!肮こ獭苯?jīng)國務(wù)院批準設(shè)立,建立了由教育部、國家語委作為召集單位,中央編譯局、中國外文局、外交部、民政部、文化部、新聞出版廣電總局、國務(wù)院新聞辦、新華社、中國科學(xué)院、中國社會科學(xué)院等十個部委(單位)為成員的部際聯(lián)席會議機制,并聘請了權(quán)威專家成立顧問組、專家委員會、學(xué)術(shù)委員會,制定中華思想文化術(shù)語遴選與譯寫規(guī)則和標準,開展遴選與譯寫工作,發(fā)布譯寫成果及規(guī)范應(yīng)用等。秘書處設(shè)在北京外國語大學(xué)外語教學(xué)與研究出版社。

作者簡介

  《中華思想文化術(shù)語》編委會由韓震等人組成。 韓震,北京師范大學(xué)學(xué)術(shù)委員會主任、教授。 袁濟喜,中國人民大學(xué)國學(xué)院教授,中國人民大學(xué)孔子研究院學(xué)術(shù)委員,北京大學(xué)美學(xué)與美育研究中心客座教授。 王博,北京大學(xué)副校長、教授,北京大學(xué)儒學(xué)研究院院長、道家研究中心主任。 聶長順,武漢大學(xué)中國傳統(tǒng)文化中心教授、日本研究中心學(xué)術(shù)企劃部部長。 黃友義,曾任國際翻譯家聯(lián)盟副主席、外文局副局長兼總編輯、中國翻譯協(xié)會秘書長,現(xiàn)任中國翻譯協(xié)會副會長、全國翻譯資格(水平)考試英語專家委員會主任。

圖書目錄

1 āidiào 哀吊
Essay of Mourning and Essay of Memory ………… 1
2 āijǐng-xiělè 哀景寫樂
Depict Sorrowful Scenery to Express Happiness ………… 3
3 bāyīn-kèxié 八音克諧
Harmonious Combination of Eight Sounds ………… 4
4 báimiáo 白描
Plain Line Drawing ………… 5
5 bǎixì 百戲
Baixi (All Performing Arts) ………… 7
6 bēikǎi 悲慨
Depressed and Enraged ………… 8
7 běiqǔ 北曲
Northern Opera ………… 10
8 běnsè 本色
Bense (Original Character) ………… 12
9 bǐdé 比德
Virtue Comparison ………… 15
10 biānsàishī 邊塞詩
Frontier Poetry ………… 16
11 biàntǐ 辨體
Style Differentiation ………… 17
12 biāojǔ-xìnghuì 標舉興會
Distinctiveness and Spontaneity ………… 19
13 biécái-biéqù 別材別趣
Distinct Subject and Artistic Taste ………… 21
14 biéjí別集
Individual Collection ………… 23
15 bù nián bù tuō, bù jí bù lí 不黏不脫,不即不離
Neither Obsessed with Nor Detached from the Objects Depicted ………… 24
16 bùpíngzémíng 不平則鳴
Cry Out Against Injustice ………… 26
17 bù shè lǐlù, bù luò yánquán 不涉理路,不落言筌
Dispense with Theory and Logic; Take Care Not to Fall into Traps of Language ………… 28
18 bùsìzhīsì 不似之似
Dissimilar in Form but Similar in Spirit ………… 29
19 bù xué 《shī》, wú yǐ yán 不學(xué)《詩》,無以言
You Won’t Be Able to Talk Properly with Others Without Studying The Book of Songs. ………… 32
20 cǎoshū 草書
Cursive Script ………… 33
……
141 nóngdàn 濃淡
Denseness and Lightness ………… 227
142 piāoyì 飄逸
Natural Grace ………… 228
143 pǐntí 品題
Make Appraisals ………… 229
144 qízhèng 奇正
Qi or Zheng (Surprise or Normal) ………… 231
145 qìgǔ 氣骨
Qigu (Emotional Vitality and Forcefulness) ………… 233
146 qìxiàng 氣象
Prevailing Features ………… 235
147 qìyùn 氣韻
Artistic Appeal ………… 236
148 qiānxiǎnɡ-miàodé 遷想妙得
Inspirational Creation Based on Association in Thinking ………… 238
149 qiǎozhuō 巧拙
Cleverness and Clumsiness ………… 240
150 qīngcí-lìjù 清詞麗句
Refreshing Words and Exquisite Expressions ………… 242
151 qínɡfāyúshēnɡ 情發(fā)于聲
Feelings Find Expression in Musical Poetry. ………… 243
152 qínɡ jiān yǎyuàn 情兼雅怨
A Mixed Quality of Grace and Sorrow ………… 244
153 qínɡjiào 情教
Moral Instruction Carried Out with Emotion ………… 246
154 qíngjǐng 情景
Sentiment and Scenery ………… 248
155 qíng yǐ wù qiān, cí yǐ qíng fā 情以物遷,辭以情發(fā)
Feeling Varies with Scenery and Verbal Expression Arises from Feeling. ………… 249
156 Qū-Sòng 屈宋
The Qu-Song Duo ………… 251
157 qǔ 曲
Qu (Melody) ………… 252
158 qǔjìnɡ 取境
Qujing (Conceptualize an Aesthetic Feeling) ………… 254
159 qù 趣
Qu ………… 255
160 quànbǎi-fěngyī 勸百風(fēng)一
Much Blandishment and Little Criticism ………… 257
……
281 zhāngjù 章句
Textual Components / Annotation Work ………… 452
282 zhàocè 詔策
Imperial Edicts ………… 454
283 zhèngshēng 正聲
Proper Music / Finest Poetry ………… 456
284 Zhènɡshǐ tǐ 正始體
The Zhengshi Literary Style ………… 457
285 zhènɡshēnɡ 鄭聲
The Music of the State of Zheng ………… 458
286 zhīyīn 知音
Resonance and Empathy ………… 460
287 zhíxún 直尋
Direct Quest ………… 461
288 zhǐchǐ yǒu wànlǐ zhī shì 咫尺有萬里之勢
Power of Landscape Within Inches ………… 462
289 zhìlè-wúlè 至樂無樂
Utmost Happiness Lies in Not Aware of the Happiness. ………… 465
290 zhìshìzhīyīn 治世之音
Music of an Age of Good Order ………… 466
291 zhūgōngdiào 諸宮調(diào)
Song-speech Drama ………… 467
292 zhǔ wén ér jué jiàn 主文而譎諫
Admonition Through Tactful Wording ………… 469
293 zhùméng 祝盟
Benediction and Vow of Allegiance ………… 470
294 zhuǎnyì-duōshī 轉(zhuǎn)益多師
Learn from Many Masters, and Form Your Own Style ………… 472
295 zīwèi 滋味
Nuanced Flavor ………… 474
296 zǐzhīduózhū 紫之奪朱
Purple Prevailing over Red ………… 475
297 zìrán-yīngzhǐ 自然英旨
Charm of Spontaneity ………… 476
298 zǒngjí 總集
General Collection / Anthology ………… 478
299 zòuqǐ 奏啟
Memorial or Statement to Present One’s View to the Emperor ……… 480
300 zūnbēi-biǎntiè 尊碑貶帖
Praising Stone Inscriptions while Belittling Copying from tone Rubbings ………… 482
附錄 Appendices
中國歷史年代簡表 A Brief Chronology of Chinese History ………… 484
人名索引 Index of Names ………… 486
著作名索引 Index of Cited Works ………… 493
術(shù)語條目筆畫索引 Concepts Listed in Order of Number of Strokes ………… 505

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號