注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)作品集外國文學(xué)作品集我孤獨地漫游,如一朵云:華茲華斯抒情詩選

我孤獨地漫游,如一朵云:華茲華斯抒情詩選

我孤獨地漫游,如一朵云:華茲華斯抒情詩選

定 價:¥72.00

作 者: [英] 華茲華斯 著,秦立彥 譯
出版社: 人民文學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787020168217 出版時間: 2021-07-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 352 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《我孤獨地漫游,如一朵云:華茲華斯抒情詩選》是英國文學(xué)史上“六大浪漫派詩人之一”華茲華斯的抒情詩選,共收入包括《作于丁登寺上游幾英里處》《致云雀》《作于早春》等諸多名作在內(nèi)的近140首詩作,選自詩人創(chuàng)作高峰時期的《抒情歌謠集》《兩卷本詩集》等重要詩集,參照康奈爾大學(xué)出版社等權(quán)威出版社出版的權(quán)威版本。作品大體按創(chuàng)作時間排序,較為清晰地勾勒出詩人抒情詩作的題材和詩風(fēng)的發(fā)展軌跡。譯者嚴(yán)守忠實原則,韻腳格式和詩行長度力求體現(xiàn)原作風(fēng)味。

作者簡介

  作者簡介: 威廉·華茲華斯(William Wordsworth, 1770—1850)是英國文學(xué)史上最重要的詩人之一,最有成就的湖畔派詩人。與柯爾律治合著的《抒情歌謠集》(1798)發(fā)起了英國的浪漫主義運(yùn)動。詩人長期在英國湖區(qū)居住,1843—1850年任英國桂冠詩人。一生創(chuàng)作甚豐,代表作為自傳性長詩《序曲》(The Prelude)。 譯者簡介: 秦立彥,美國加州大學(xué)圣地亞哥校區(qū)比較文學(xué)博士,現(xiàn)任教于北京大學(xué)比較文學(xué)與比較文化研究所。譯有《華茲華斯敘事詩選》(人民文學(xué)出版社)。著有《理想世界及其裂隙——華茲華斯敘事詩研究》(北京大學(xué)出版社)。除學(xué)術(shù)發(fā)表外,亦從事詩歌創(chuàng)作,出版有詩集《地鐵里的博爾赫斯》《可以幸福的時刻》《各自的世界》。

圖書目錄

目  錄
一篇少作001
行走的老人002
寫于一株紫杉下的座位上003
[夜晚作]006
寫于離家不遠(yuǎn)處008
“一道旋風(fēng)來自山的后面”011
作于早春013
勸誡與回答015
反轉(zhuǎn)017
作于丁登寺上游幾英里處019
致教堂司事027
[寫于某學(xué)校一塊碑上](“如果大自然對你無比恩寵”)  029
“如果我能獲得牧師同意”031
“當(dāng)這株鮮花盛開的山楂樹”032
因同一事寫于同一地的挽歌034
“一種沉睡將我的靈魂封鎖”037
歌(“她住在人跡罕至的幽徑間”)038
“我深知激情的奇異悸動” 039
一個詩人的墓志銘041
采堅果045
一個人物048
“據(jù)說有一些人為愛而死”050
“三年中她成長在陽光陣雨下”053
猶太流浪者之歌056
在本世紀(jì)寒冷的日子之一作于德國058
地點命名之詩061
I.“是四月的一個早晨,那條小溪”061
II.致喬安娜064
III.“有一座高山,在我們的群山中”068
IV.“窄窄的一帶巉巖與山崖”069
V.致M.H.073
題于德文特湖圣赫伯特小島上修道院之所在075
以滑石筆寫下的詩077
題于格拉斯米爾島上的房屋(一間小房)079
寵物羔羊:一支牧歌081
瑪格麗特的痛苦085
“我旅行在陌生的人們中間”089
露易莎090
致云雀092
麻雀的巢094
致蝴蝶(“留在我身邊——不要飛走”)095
致布谷鳥(“快樂的新來者!我已聽到”)096
“我的心躍起,當(dāng)我看到”098
致六歲的H.C.099
作于三月101
“我愛的人與一切可愛之物同在”102
綠山雀104
致雛菊(“年輕時我在巉巖間游蕩”)106
致雛菊(“轟轟烈烈的世界中的事”)110
致同一花朵(雛菊)(“明亮的花朵,你無處不在”)113
致蝴蝶(“我已注視你半小時的時光”)115
“這些椅子它們沒有話要說”116
致小白屈菜(“三色堇,百合,金鳳花,雛菊”)118
致同一花朵(白屈菜)(“新發(fā)現(xiàn)的快樂多么甘甜”)122
決心與自立125
“我們的快樂城堡里住著一個人”133
“我為波拿巴感到痛心,一種徒勞”137
致睡眠(“溫柔的睡眠!這些遺忘的瞬間”)138
致睡眠(“不慌不忙走過去的一陣羊群”)139
致睡眠(“睡眠!人們常把癡癡的話說給你聽”)140
“我不是一個熱衷于那些的人”141
“俗世離我們太切近;過往,來日”144
紀(jì)念萊斯雷·卡爾弗特145
“遠(yuǎn)方那條船要駛向的國度在哪里?”146
“大海上遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近點綴著航船”147
“那并不是一個精靈從天空飛下”148
“‘親愛的谷地!’我說,‘我若打量’”149
“清溪,你許多天,許多星期使我安恬”150
“再見,你這小小的角落!你是山中”151
“太陽已下山很久”155
“一個美好的黃昏,自由而安寧”156
致杜桑·盧維杜爾157
致友人,作于加萊附近158
作于威斯敏斯特橋上159
一八〇二年九月作于倫敦160
倫敦,一八〇二年161
“修女不因修道院的小屋而悵悵”162
過約克郡漢密爾頓山之后作163
“這些話是以一種沉郁的心情說出”164
小白屈菜165
十四行詩(作于某城堡)167
十四行詩,一八〇三年九月二十五日168
未訪的亞羅169
“她是一個愉快的幻影”173
責(zé)任頌175
頌(《不朽頌》)179
“誰能想到,當(dāng)這塊巖石”189
“我孤獨地漫游,如一朵云”190
十四行詩:告誡193
致我幼小的女兒,經(jīng)人提醒,我得知她那天滿月194
致達(dá)頓河198
小貓與落葉199
致雛菊(“美麗的花朵!你也許有一天”)205
“我只以為會找到痛苦與凄惻”208
“這本書收到的是悲哀的饋贈”213
奧珉谷216
向西去218
羅布·羅伊之墓220
致彭斯之子227
獨自割禾的少女229
快樂勇士的品格231
觀星者235
音樂的力量237
“在他們的水磨之側(cè)”240
哀詩242
“是的,那一定是回聲”246
對家犬的追念248
怨言250
“啊,夜鶯!千真萬確”251
吉卜賽人252
圣保羅教堂254
欣賞一幅佳作有感256
“正如一條龍的眼睛感到睡眠的壓力”257
“你好,黃昏!一小時平靜時光的君王”258
“我被喜悅所驚——像急切的風(fēng)一樣”259
紫杉樹260
探訪亞羅262
作于科拉·林恩瀑布267
致B.R.海登先生270
一八一五年九月271
一八一五年十一月一日272
回憶法國軍隊遠(yuǎn)征俄國,一八一六年二月作273
致——,在長的一天275
變遷280
“不只是愛情,戰(zhàn)爭,或內(nèi)戰(zhàn)”281
致——(“就讓別的詩人歌唱天使”)282
作于威爾士北部的一座城堡廢墟中283
“不要小看十四行詩”284
致布谷鳥(“當(dāng)雨后陽光燦爛,整座樹林里”)285
孝心286
聲音的力量287
致B.R.海登先生,當(dāng)看到他畫的拿破侖·波拿巴在圣赫勒拿島298
擬刻于萊德蒙特家園一石上299
一只鷦鷯的巢300
黃昏即興曲304
艾爾雷瀑布谷地306
致月亮(作于坎伯蘭海濱)307
“為紀(jì)念一位親愛的善良的人”311
有感于詹姆斯·豪格之死317
致一位畫家320
關(guān)于同一主題321
“從一道向外突出的山嶺(它的底部)”322
 
 
詩題索引324
譯后記340
 

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號