注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科哲學(xué)世界哲學(xué)涉越大川:瑜伽哲學(xué)反思與跨文化比較研究

涉越大川:瑜伽哲學(xué)反思與跨文化比較研究

涉越大川:瑜伽哲學(xué)反思與跨文化比較研究

定 價:¥72.00

作 者: 肯尼斯·華培 著
出版社: 云南大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787548238744 出版時間: 2020-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 312 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書主要介紹了作者多年的瑜伽及瑜伽哲學(xué)研究成果。書中作者將傳統(tǒng)瑜伽細(xì)分為十八種類型,并對每一種類型的特點、要點及其所蘊含的意義進(jìn)項了闡述,以期瑜伽修習(xí)者能夠在這種認(rèn)知層面上行事,達(dá)到瑜伽的完美境界。在此基礎(chǔ)上,作者在瑜伽哲學(xué)與其他思想傳統(tǒng)之間進(jìn)行比較研究,目的是讓瑜伽哲學(xué)與其他思想傳統(tǒng)建立有意義的連接,以更易為讀者接受和理解,為讀者提供解讀文本的嶄新視角,而且就如何理解瑜伽傳統(tǒng),呈現(xiàn)新的思路。

作者簡介

  肯尼斯·華培(Kenneth Valpey),牛津大學(xué)博士,牛津大學(xué)終身研究員,梵文學(xué)者,翻譯家。研究方向為梵文、瑜伽哲學(xué)、經(jīng)典翻譯究等,研究涉及語言學(xué)、翻譯學(xué)、哲學(xué)、藝術(shù)、倫理學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)等多個領(lǐng)域。在過去四十年里,一直研究、寫作和闡述古印度瑜伽傳統(tǒng)和相關(guān)梵文文獻(xiàn),著述豐碩。張雪松,男,博士,現(xiàn)為講中國人民大學(xué)哲學(xué)院師,教育部人文社會科學(xué)重點研究基地全職研究人員,華南研究會會員,《中國民族報·宗教周刊》專欄撰稿人。主要研究方向為佛教與民間信仰。

圖書目錄

曉宇√:
目    錄   
Contents
導(dǎo)言........................    .... (1)    
Introduction ....    ......(7)   
 
章《薄伽梵歌》中的十八瑜伽 .......................................(13)
Chapter 1The Eighteen Yogas of the Bhagavad-gita .................. (50)
 
第二章權(quán)威的經(jīng)驗與經(jīng)驗的權(quán)威--論《薄伽梵歌》與現(xiàn)代“宗教經(jīng)驗”的對話 ......(90) 
Chapter 2 The Experience of Authority and the Authority ofExperience: the Bhagavad-gita in Dialogue with Modern'Religious Experience’Discourse ............... (99)
 
第三章 神之歌--皈依之途:以《薄伽梵歌》和基督教為視角..... (111)
Chapter3 The Song of God as Journey of Discipleship: Bhagavad-gita and Christian Perspectives .....  ........(121)    
 
第四章 菩提達(dá)摩的《入道四行觀》與《薄伽梵歌》:以印度教毗濕奴派的視角看禪宗 ...................(132)
Chapter 4 Bodhidharma's“Four Entrances” and the Bhagavad- guta: An Exploration of Chan Buddhism through Vaishnava Hinduism ........(142)
 
第五章 借《薄伽梵歌》之力涉越大川:神之歌與《易經(jīng)》......(157)
Chapter 5 Advancing Across the Great River with the Help of
Bhagavad-gita:The Song of Bhagavan and the Yijing…… (177)
 
附錄一    《薄伽梵歌》中文書目.......................     (199)     
AppendixIAn Annotated Bibliography of Bhagavad-gita
Translations in Chinese .........    (214)     
附錄二、《薄伽梵歌》偈頌節(jié)選.....    .......       .....(229)
AppendixBhagavad-gita As It Is (excerpts)      (261)     
 
譯后記 .....................(276)
 
Translator's Afterword .........(281)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號