注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學作品集外國文學作品集我來到這世界:巴爾蒙特詩選

我來到這世界:巴爾蒙特詩選

我來到這世界:巴爾蒙特詩選

定 價:¥66.00

作 者: (俄)巴爾蒙特
出版社: 山東文藝出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787532957910 出版時間: 2021-05-01 包裝:
開本: 32開 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書為俄羅斯白銀時代著名詩人巴爾蒙特的詩歌精選集,選譯其《燃燒的大廈》《我們要像太陽一樣》《只有愛》《美的彌撒》等詩集中的百余首詩作,全面呈現(xiàn)詩人創(chuàng)作中強烈的音樂性和形式感,磅礴激蕩的風格。讀者可在他對幻想的執(zhí)著和對瞬間的沉迷中,領略其敏銳的感受力,收獲對內(nèi)在與生活的覺知。

作者簡介

  作者簡介: 巴爾蒙特(Константин Дмитриевич Бальмонт,1867—1942),俄羅斯白銀時代著名詩人,象征主義的重要代表,被譽為“俄羅斯詩歌的帕格尼尼”。早期創(chuàng)作深受涅克拉索夫和民粹派詩歌的影響,有強烈的民主主義意識。1894年出版詩集《在北方的天空下》,引起詩壇矚目。1903年出版詩集《我們要像太陽一樣》,因其中所體現(xiàn)的尼采式強力精神和個人主義意識給人震撼,贏得“詩歌之王”的稱號。作品形式典雅,辭藻華麗,富有旋律感。此外,他還翻譯了大量的歐美和東方詩歌,不少作品堪稱詩歌翻譯的范例。1921年后定居法國巴黎。 譯者簡介: 關引光,1931年生于福建寧德。1950年代初考入上海俄專(今上海外國語大學),畢業(yè)后分配到北京俄語學院(今北京外國語大學)任教。1957年調到山東大學。曾出版譯著《蘇聯(lián)通史》(合譯)、《死刑臺》(合譯)、《陀思妥耶夫斯基精選集》(合譯)、《阿爾巴特大街的孩子們》(合譯)等,專著《法捷耶夫和他的創(chuàng)作》、《中外名畫欣賞》(合著)等,另在《俄羅斯文藝》《蘇聯(lián)文學聯(lián)刊》等刊物上發(fā)表多篇論文和譯作。

圖書目錄

暫缺《我來到這世界:巴爾蒙特詩選》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號