注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科政治政治理論習(xí)近平談治國(guó)理政 第三卷(俄文 精裝)

習(xí)近平談治國(guó)理政 第三卷(俄文 精裝)

習(xí)近平談治國(guó)理政 第三卷(俄文 精裝)

定 價(jià):¥120.00

作 者: 習(xí)近平 著
出版社: 外文出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787119124865 出版時(shí)間: 2021-10-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 838 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《*談治國(guó)理政》第三卷由中央宣傳部(國(guó)務(wù)院新聞辦公室)會(huì)同中央黨史和文獻(xiàn)研究院、中國(guó)外文局編輯,收入了*總書(shū)記在2017年10月18日至2020年1月13日期間的報(bào)告、講話、談話、演講、批示、指示、賀信等92篇,還收入*總書(shū)記這段時(shí)間內(nèi)的圖片41幅。全書(shū)分為19個(gè)專題,生動(dòng)記錄了以*同志為核心的黨中央,著眼中華民族偉大復(fù)興的戰(zhàn)略全局和世界百年未有之大變局,不忘初心、牢記使命,統(tǒng)攬偉大斗爭(zhēng)、偉大工程、偉大事業(yè)、偉大夢(mèng)想,團(tuán)結(jié)帶領(lǐng)全黨全國(guó)各族人民推動(dòng)黨和國(guó)家各項(xiàng)事業(yè)取得新的重大進(jìn)展的偉大實(shí)踐,集中展示了馬克思主義中國(guó)化的成果,充分體現(xiàn)了我們黨為推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體貢獻(xiàn)的智慧方案,是全面系統(tǒng)反映*新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義思想的權(quán)威著作。

作者簡(jiǎn)介

  現(xiàn)任中國(guó)共產(chǎn)黨中央委員會(huì)總書(shū)記、中國(guó)共產(chǎn)黨中央軍事委員會(huì)主席、中華人民共和國(guó)主席、中華人民共和國(guó)中央軍事委員會(huì)主席。

圖書(shū)目錄

СОДЕРЖАНИЕ
ДОБИТЬСЯ РЕШАЮЩЕЙ ПОБЕДЫ в полном построении 
среднезажиточного общества, одержать великую победу 
социализма с китайской спецификой в новую эпоху
(18 октября 2017 года) 1
Новые страницы социализма 
с китайской спецификой в новую эпоху
ВСЕСТОРОННЕ Понять актуальные требования в условиях 
вступления СОЦИАЛИЗМА С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ В НОВУЮ ЭПОХУ
(25 октября 2017 года) 101
Всесторонне претворять в жизнь идеи социализма 
с китайской спецификой в новую эпоху и 
основную стратегию их реализации
(25 октября 2017 года) 103
В НОВУЮ ЭПОХУ НЕОБХОДИМЫ НОВАЯ ОБСТАНОВКА И АТМОСФЕРА, 
А ТАКЖЕ НОВЫЕ ДЕЙСТВИЯ
(25 октября 2017 года) 105
НЕОБХОДИМО ПРОДОЛЖАТЬ ВЕСТИ ВЕЛИКУЮ БОРЬБУ, 
характеризующуюся множеством новых эпохальных черт
(5 января 2018 года) 109
НЕОБХОДИМО НЕПРЕРЫВНО ОТКРЫВАТЬ НОВЫЕ РУБЕЖИ МАРКСИЗМА 
В СОВРЕМЕННОМ КИТАЕ И МАРКСИЗМА XXI ВЕКА
(4 мая 2018 года) 117
Постоянно держать в мыслях «две панорамные картины» и как следует заниматься своими делами
(21 мая 2019 года) 121
Речь на торжественном праздновании 70-й годовщины 
образования Китайской Народной Республики
(1 октября 2019 года) 122
Отстаивание и укрепление всестороннего партийного руководства
Непрерывно укреплять «четыре сознания» и «четыре уверенности», отстаивать «две защиты»
(25 октября 2017 года – 31 мая 2019 года) 127
С точки зрения институционального устройства 
развернуть крупнейшее институциональное преимущество – 
партийное руководство
(26 февраля 2018 года) 135
НЕОБХОДИМО УКРЕПЛЯТЬ СОЗНАТЕЛЬНОСТЬ И РЕШИМОСТЬ ПРОДВИЖЕНИЯ ПАРТИЙНОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО СТРОИТЕЛЬСТВА
(29 июня 2018 года) 138
ВСЕМЕРНО СТИМУЛИРОВАТЬ ПАРТИЙНОЕ  ПОЛИТИЧЕСКОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО В ЦЕНТРАЛЬНЫХ И ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОРГАНАХ
(9 июля 2019 года) 151
Совершенствование и развитие 
государственного строя и системы управления 
Дальнейшее совершенствование функциональной системы партийных и государственных органов
(5 июля 2019 года) 157
Пояснения к «Постановлению ЦК КПК по некоторым важным вопросам относительно отстаивания и усовершенствования социалистического строя с китайской спецификой, продвижения модернизации системы и потенциала государственного управления»
(28 октября 2019 года) 164
ОТСТАИВАТЬ И СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЙ СТРОЙ 
С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ, ПРОДВИГАТЬ МОДЕРНИЗАЦИЮ СИСТЕМЫ И ПОТЕНЦИАЛА ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(31 октября 2019 года) 177
Неукоснительно ставить народ в центр внимания
Наша цель – улучшить жизнь всего китайского народа
(30 ноября 2017 года) 199
НАРОД – САМЫЙ БОЛЬШОЙ ИСТОЧНИК УВЕРЕННОСТИ И СИЛЫ 
ДЛЯ ПРЕБЫВАНИЯ НАШЕЙ ПАРТИИ У ВЛАСТИ
(1 марта 2018 года – 27 декабря 2019 года) 201
Всегда ставить народ на высочайшую позицию в сердце
(20 марта 2018 года)  206
Буду самоотверженно трудиться, чтобы оправдать ожидания народа
(22 марта 2019 года) 212
Решающая победа в полном построении среднезажиточного общества, решительная 
борьба за ликвидацию бедности
НЕОБХОДИМО ВСЕСТОРОННЕ ВЫПОЛНЯТЬ ЗАДАЧИ ПО ДОСТИЖЕНИЮ РЕШАЮЩЕЙ ПОБЕДЫ В ПОЛНОМ ПОСТРОЕНИИ СРЕДНЕЗАЖИТОЧНОГО ОБЩЕСТВА
(25 октября 2017 года) 215
Впишем новую страницу в историю борьбы человечества с бедностью
(12 февраля 2018 года) 217
ПОЛНАЯ ПОБЕДА НАД БЕДНОСТЬЮ
(12 февраля 2018 года) 227
Необходимо сосредоточить силы на решении актуальных проблем, возникших в ходе устранения «двух забот» и 
реализации «трех гарантий»
(16 апреля 2019 года) 237
Продвижение осуществления новых прорывов 
во всестороннем углублении реформ
ДЕЙСТВЕННО ОБЕСПЕЧИТЬ ИДЕЙНУЮ КОНСОЛИДАЦИЮ 
НА ОСНОВЕ РЕШЕНИЙ 3-ГО ПЛЕНУМА ЦК КПК 19-ГО СОЗЫВА
(28 февраля 2018 года) 245
Чем глубже реформы, тем важнее действовать с повышенным чувством ответственности
(6 июля 2018 года – 26 ноября 2019 года) 264
ДРАГОЦЕННЫЙ ОПЫТ, НАКОПЛЕННЫЙ ЗА 40 ЛЕТ РЕФОРМ И ОТКРЫТОСТИ
(18 декабря 2018 года) 269
Формирование новой архитектоники 
всесторонней открытости
Двери открытости Китая могут лишь распахнуться еще шире
(10 апреля 2018 года) 285
НЕОБХОДИМО СТАБИЛЬНО ПРОДВИГАТЬ СТРОИТЕЛЬСТВО ПОРТА 
СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛИ С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ
(13 апреля 2018 года) 292
Совместное создание инновационной и инклюзивной 
глобальной экономики открытого типа
(5 ноября 2018 года) 295
Проводить открытость и сотрудничество, разделяя общую судьбу
(5 ноября 2019 года) 309
Предупреждение и устранение рисков 
Необходимо отстаивать абсолютное руководство партии работой 
в сфере национальной безопасности
(17 апреля 2018 года) 321
НЕОБХОДИМО, ПРИДЕРЖИВАЯСЬ РАЗУМНОГО ПОДХОДА, ГОТОВИТЬСЯ 
К ХУДШЕМУ И СОСРЕДОТОЧИТЬ УСИЛИЯ НА ПРЕДОТВРАЩЕНИИ И УСТРАНЕНИИ НАИБОЛЕЕ СЕРЬЕЗНЫХ РИСКОВ
(21 января 2019 года) 325
Необходимо развивать боевой дух, укреплять 
личные качества ведения борьбы
(3 сентября 2019 года) 334
Содействие высококачественному 
развитию экономики
Необходимо неуклонно отстаивать, непрерывно обогащать и развивать идеи социализма с китайской спецификой новой эпохи
(18 декабря 2017 года) 343
Экономика нашей страны перешла от высоких темпов роста 
к высококачественному развитию
(18 декабря 2017 года) 353
Необходимо ускорить создание модернизированной 
экономической системы
(30 января 2018 года) 358
Необходимо ускорять строительство морской державы
(8 марта 2018 года – 15 октября 2019 года) 363
НЕОБХОДИМО СТРЕМИТЬСЯ СТАТЬ ВЕДУЩИМ МИРОВЫМ ЦЕНТРОМ 
НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ИННОВАЦИЙ
(28 мая 2018 года) 365
Сделать стратегию подъема села главным упором в работе 
по урегулированию проблем села, сельского хозяйства и крестьян в новую эпоху
(21 сентября 2018 года) 382
ВСЕМЕРНО ПОДДЕРЖИВАТЬ РАЗВИТИЕ И УКРЕПЛЕНИЕ ЧАСТНЫХ ПРЕДПРИЯТИЙ
(1 ноября 2018 года) 396
Необходимо продвигать формирование регионального экономического планирования, направленного на высококачественное развитие
(26 августа 2019 года) 406
Активное развитие социалистической 
политической демократии
Конституционные гарантии для отстаивания и развития социализма с китайской спецификой в новую эпоху
 (19 января 2018 года)  419
неотступно следовать по пути утверждения верховенства закона 
в условиях социализма с китайской спецификой
 (24 августа 2018 года) 425
В сфере прав человека необходимо следовать по пути развития, соответствующему реалиям Китая
(10 декабря 2018 года) 433
Творчески выполнять работу в области законотворчества и 
надзорную деятельность с учетом местных реалий
(Июль 2019 года) 435
НЕУКЛОННО ПРОВОДИТЬ В ЖИЗНЬ И РАЗВИВАТЬ СИСТЕМУ 
НАРОДНО-ПОЛИТИЧЕСКИХ КОНСУЛЬТАТИВНЫХ СОВЕТОВ
(20 сентября 2019 года) 437
укоренение представления о сообществе китайской нации
(27 сентября 2019 года) 450
созИдание новых успехов китайской культуры
Необходимо продвигать строительство державы сетевых технологий 
за счет самостоятельных инноваций
(20 апреля 2018 года)  459
Осознанно брать на себя миссию и задачи по идейно-пропагандистской работе в новой обстановке
(21 августа 2018 года) 467
НЕОБХОДИМО УСКОРЯТЬ интеграционное развитие СМИ
(25 января 2019 года) 476
Ни одна страна, ни одна нация не могут существовать без души
(4 марта 2019 года) 484
НЕОБХОДИМО ЗАКАЛЯТЬ ДУХ ЛЮДЕЙ С ПОМОЩЬЮ ИДЕЙ 
СОЦИАЛИЗМА С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ НОВОЙ ЭПОХИ
(18 марта 2019 года) 494
Необходимо развивать дух «Движения 4 мая», полностью реализовать возможности, которые несет нам новая великая эпоха
(30 апреля 2019 года) 501
Обеспечение и улучшение благосостояния народа
Неуклонно продвигать «туалетную революцию»
(Ноябрь 2017 года) 511
НЕОБХОДИМО ДАТЬ НАРОДУ БОЛЬШЕ ЧУВСТВА ОБРЕТЕНИЯ, 
СЧАСТЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ
(Декабрь 2017 года – 3 ноября 2019 года) 512
Решительно устранять структурные и институциональные препятствия, ограничивающие развитие сферы образования
(10 сентября 2018 года) 519
Необходимо поддержать политическую безопасность, 
социальную стабильность и спокойную жизнь народа
(15 января 2019 года)  528
Гармоничное сосуществование человека и природы
Ключевые принципы строительства экологической цивилизации
(18 мая 2018 года) 537
НЕОБХОДИМО ВЕСТИ РЕШИТЕЛЬНУЮ БОРЬБУ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И УСТРАНЕНИЮ ЗАГРЯЗНЕНИЙ
(18 мая 2018 года) 547
Совместно стремиться к «зеленой» жизни, совместно 
строить прекрасный дом
(28 апреля 2019 года)  559
ГЛАВНЫЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ЗАЩИТЫ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ СРЕДЫ И ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОГО РАЗВИТИЯ В БАССЕЙНЕ РЕКИ ХУАНХЭ
(18 сентября 2019 года) 564
Строительство первоклассной 
НАРОДНОЙ АРМИИ МИРОВОГО УРОВНЯ
НЕОБХОДИМО ВСЕСТОРОННЕ УСИЛИТЬ ПАРТИЙНОЕ РУКОВОДСТВО И ПАРТИЙНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО В НАРОДНОЙ АРМИИ В НОВУЮ ЭПОХУ
(17 августа 2018 года) 571
НЕОБХОДИМО СФОРМИРОВАТЬ И СОВЕРШЕНСТВОВАТЬ СОЦИАЛИСТИЧЕСКУЮ ВОЕННО-ПОЛИТИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ С КИТАЙСКОЙ СПЕЦИФИКОЙ
(13 ноября 2018 года) 577
НА НОВОЙ ОТПРАВНОЙ ТОЧКЕ ТРЕБУЕТСЯ НАЛАДИТЬ РАБОТУ 
ПО ПОДГОТОВКЕ К ВОЕННОЙ БОРЬБЕ
(4 января 2019 года) 582
СОХРАНЕНИЕ ДолгосрочноГО процветаниЯ 
Сянгана и Аомэня и СОДЕЙСТВИЕ мирноМУ воссоединениЮ Родины
Достижение еще лучшего развития ОАР Сянган и Аомэнь при сливании с общим национальным развитием страны
(12 ноября 2018 года) 587
Совместная борьба за осуществление великого возрождения китайской нации и содействие мирному воссоединению Родины
(2 января 2019 года) 598
Выступление на торжественном собрании по случаю 
20-летия возвращения Аомэня под юрисдикцию Китая и инаугурации администрации ОАР Аомэнь 5-го созыва
(20 декабря 2019 года) 610
Дипломатия великой державы 
с китайской спецификой
Необходимо качественно выполнЯть дипломатическую работу 
в новую эпоху
(28 декабря 2017 года) 623
Укреплять единое централизованное руководство ЦК КПК в работе по иностранным делам
(15 мая 2018 года)  627
СТРЕМИТЬСЯ СФОРИМРОВАТЬ новую обстановку в дипломатии великой державы с китайской спецификой
(22 июня 2018 года) 630
Создание сообщества единой судьбы человечества
Претворение стремления народов разных стран мира 
к прекрасной жизни в реальность
(1 декабря 2017 года) 639
Развитие «Шанхайского духа» во имя формирования 
сообщества единой судьбы
(10 июня 2018 года) 648
СТРАНЫ БРИКС ДОЛЖНЫ ИГРАТЬ КОНСТРУКТИВНУЮ РОЛЬ 
В СОЗДАНИИ СООБЩЕСТВА ЕДИНОЙ СУДЬБЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
(25 июля 2018 года) 655
Совместное создание более тесного 
сообщества единой судьбы Китая и Африки
(3 сентября 2018 года) 662
Поиск идей эффективного экономического управления 
для международного сообщества
(17 ноября 2018 года) 672
НЕОБХОДИМО РАБОТАТЬ ВМЕСТЕ, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ БУДУЩЕЕ И 
СУДЬБУ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА В НАШИХ РУКАХ
(26 марта 2019 года) 679
Продвигать строительство морского сообщества с единой судьбой
(23 апреля 2019 года) 683
Углублять межкультурные обмены, совместно строить 
сообщество единой судьбы Азии
(15 мая 2019 года) 686
НЕОБХОДИМО ОБЪЕДИНИТЬ УСИЛИЯ, ЧТОБЫ ПОСТРОИТЬ 
КАЧЕСТВЕННУЮ МИРОВУЮ ЭКОНОМИКУ
(28 июня 2019 года) 696
Продвижение совместного строительства 
«Одного пояса – одного пути»
Создание пути сотрудничества через Тихий океан
(22 января 2018 года) 703
УКРЕПЛЯТЬ СОПРЯЖЕНИЕ СТРАТЕГИЙ И ДЕЙСТВИЙ, СОВМЕСТНО ПРОДВИГАТЬ СТРОИТЕЛЬСТВО «ОДНОГО ПОЯСА – ОДНОГО ПУТИ»
(10 июля 2018 г

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)