注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術藝術影視藝術剪輯醫(yī)生:讓影片重獲新生的創(chuàng)意剪輯手冊(第2版)

剪輯醫(yī)生:讓影片重獲新生的創(chuàng)意剪輯手冊(第2版)

剪輯醫(yī)生:讓影片重獲新生的創(chuàng)意剪輯手冊(第2版)

定 價:¥99.80

作 者: [美] 約翰·羅森伯格(John Rosenberg) 著,王天翼,施博聞 譯
出版社: 人民郵電出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787115571090 出版時間: 2021-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 276 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本次更新的《剪輯醫(yī)生:讓影片重獲新生的創(chuàng)意剪輯手冊(第2版)》,為行業(yè)內(nèi)有抱負的剪輯師提供了富有創(chuàng)造性的剪輯策略,他們可以通過使用這些策略來提高影片的質(zhì)量,同時也可以解決一些常見的影片制作上的問題。本書作者是擁有數(shù)十年的好萊塢電影剪輯和剪輯醫(yī)生經(jīng)驗的約翰·羅森伯格(John Rosenberg),他揭示了剪輯藝術的美學和技術方面的問題,展示了幫助“生病”的影片項目重獲新生或是讓一個有著良好“健康狀況”的影片項目變得更好的方法。無論是演員的糟糕表現(xiàn)、劇本中的漏洞、連續(xù)性問題或節(jié)奏問題,還是一個鏡頭構圖的拙劣都是我們觀看的電影或節(jié)目在制作過程中可能會遇到挑戰(zhàn),而應對這些挑戰(zhàn)正是剪輯師的工作。作為業(yè)內(nèi)剪輯師,約翰.羅森伯格教授將電影剪輯比作醫(yī)學治療,為剪輯實操提供了一個診斷指南,提供了從故事和劇本不一致到特定類型片結構問題的解決方案。本書第2版的內(nèi)容通俗易懂,并升級更新,以適應基于文件的數(shù)字電影制作流程為主流的趨勢,在高分辨率素材、轉(zhuǎn)場、視覺效果、協(xié)同合作、聲音和音樂剪輯等方面提出了新的見解,并強調(diào)了藝術形式的歷史性進步。

作者簡介

  約翰.羅森伯格(John Rosenberg)好萊塢電影剪輯師,也是美國南加利福尼亞大學電影藝術學院電影剪輯美學方向的教授。他曾就讀于美國加利福尼亞大學伯克利分校和加利福尼亞大學洛杉磯分校,并以優(yōu)異的成績從電影學院畢業(yè)。他參與了 20 世紀福斯、獅門、獵戶座、新線和 Artisan 等制片公司出品的 30 多部故事長片的剪輯,包括《幻海童真》(Prancer,1989)、《木頭美人》(Mannequin :On the Move,1991)、《指揮家》(Playmaker,1994)、《修道院》(The Convent,2000)、《筆下危情》(Brush with Danger,2014),以及包括美國國家地理頻道節(jié)目《邊緣探險》(Expeditionsto the Edge)在內(nèi)的電視作品。他還是獲獎小說《時光良藥》(Tincture of Time,2012)的作者。

圖書目錄

第 2版導論 1
第 1章 成功的秘訣 5
1.1 剪輯醫(yī)生 5
1.1.1 強心劑 6
1.1.2 剪輯師 7
1.2 剪輯醫(yī)學的原則 8
1.2.1 心臟內(nèi)科 8
1.2.2 遺傳科 9
1.2.3 解剖科 9
1.2.4 精神科 9
1.2.5 外科 10
1.2.6 工具 11
1.2.7 臨床態(tài)度 11
第 2章 掌握電影剪輯的藝術 13
2.1 剪輯是核心 13
2.2 外科手術刀 14
2.3 為什么剪輯對于電影如此重要 14
庫里肖夫“醫(yī)生”的偉大實驗 15
2.4 動態(tài)剪輯與連貫性剪輯 17
2.5 剪輯的規(guī)則 18
2.5.1 匹配動作 18
2.5.2 剪在動作上 18
2.5.3 剪輯前讓畫面穩(wěn)定 18
2.5.4 創(chuàng)造視覺聯(lián)系 18
2.5.5 不要越軸 20
2.5.6 保持視線一致性 20
2.5.7 保持鏡頭多樣性 20
2.5.8 剪輯需要動機 21
2.5.9 保留完整的進出鏡頭 21
2.5.10 關注物理連續(xù)性 21
2.5.11 遵循“三法則” 21
第3章 剪輯醫(yī)生來了 23
3.1 專業(yè)性 23
3.2 方法 24
3.2.1 這場戲是關于什么的 25
3.2.2 填補缺口 26
3.2.3 觀眾能從這場戲里學到什么 29
3.2.4 注意力匱乏 30
3.2.5 進一步診斷 31
3.2.6 和素材搏斗 31
3.3 當毒藥成了解藥,意外成了目的 32
3.4 剪輯的醞釀 33
第4章 工具 35
4.1 線性剪輯和非線性剪輯系統(tǒng) 35
對物理介質(zhì)——膠片的贊美 35
4.2 一個剪輯師的工具 37
4.2.1 原始的機器:聲畫剪輯機 37
4.2.2 歐洲的復興:平臺設備 40
4.2.3 現(xiàn)代革命:非線性剪輯 41
4.2.4 早期的電子系統(tǒng) 42
4.2.5 咆哮的鼠標 44
4.3 剪輯 45
4.3.1 至關重要的畫幅比 46
4.3.2 “一站式服務” 49
4.3.3 你必須記住這些 51
第5章 內(nèi)科 53
5.1 素材 53
5.1.1 主鏡頭 54
5.1.2 定場鏡頭 54
5.1.3 全景鏡頭 54
5.1.4 中景鏡頭 55
5.1.5 特寫鏡頭 56
5.1.6 過肩鏡頭 56
5.1.7 雙人鏡頭 57
5.1.8 反打鏡頭 57
5.1.9 插入鏡頭 57
5.2 從一片混亂到井然有序 59
5.2.1 找到秩序 61
5.2.2 故事順序 63
5.2.3 消腫 65
5.3 空缺 66
5.3.1 檢查 67
5.3.2 謎團 67
5.3.3 剪輯室中的救贖 68
5.4 分鏡 69
第6章 非傳統(tǒng)醫(yī)學 73
6.1 非傳統(tǒng)治療方法 73
6.1.1 匹配剪輯 73
6.1.2 連貫性錯誤 75
6.1.3 珍寶 76
6.1.4 鏡頭之外與軌道之外 78
第7章 實踐的簡史 81
7.1 尖銳的工具 81
7.1.1 時間這味藥 85
7.1.2 塔倫蒂諾與時間 86
7.1.3 蒙太奇 87
7.1.4 跳接 91
7.1.5 “當心!哈斯克爾,那是真的!” 94
7.1.6 MTV 96
第8章 類型電影剪輯(一) 99
8.1 因類型而形成的期盼 99
8.1.1 慣例 99
8.1.2 跨類型 100
8.1.3 禮器 101
8.1.4 期待 102
8.2 日漸沒落的西部電影 102
8.3 科幻電影與奇幻片 103
8.3.1 視覺效果 104
8.3.2 計算機合成畫面 106
8.3.3 影像合成 107
8.3.4 動作捕捉 108
8.3.5 剪輯醫(yī)生的視覺效果 110
第9章 類型電影剪輯(二) 113
9.1 喜劇 113
9.1.1 笑聲沖浪 116
9.1.2 視覺笑話 117
9.2 浪漫喜劇 117
9.3 家庭事務 118
9.4 動作冒險 120
9.4.1 路標 121
9.4.2 變速 124
9.4.3 強調(diào)一個動作 126
第 10章 類型電影剪輯(三) 129
10.1 恐怖電影 129
吸血鬼電影 131
10.2 驚悚片與懸疑片 132
10.3 家庭電影 134
10.4 紀錄片 134
10.4.1 積木游戲 135
10.4.2 作者剪輯師 138
10.5 電視與類型片 139
第 11章 外科 143
11.1 什么該走什么要留 143
11.1.1 現(xiàn)實考量 144
11.1.2 為了“健康”進行修剪 145
11.2 提升 147
11.2.1 提升的方式 149
11.2.2 提升并分離,或者什么都不做 150
第 12章 精神病學(一) 151
12.1 對白 151
12.2 潛臺詞 152
12.2.1 重疊 155
12.2.2 “暴露感染” 157
12.2.3 在畫面上展現(xiàn)出來,不要說出來 157
12.3 新的領域 158
第 13章 精神病學(二) 161
13.1 表演 161
13.1.1 緊跟故事點 161
13.1.2 替代 162
13.1.3 畫面切出(cutaway) 163
13.1.4 畫蛇添足的詞 164
13.1.5 即興發(fā)揮 164
13.1.6 放縱 165
13.1.7 良好的狀態(tài) 166
第 14章 遺傳科 169
14.1 電影劇本中固有的故事問題 169
14.1.1 遺傳特征 169
14.1.2 進化 170
14.1.3 《羅密歐與朱麗葉》 171
14.2 蒙太奇 173
14.3 生動的故事 175
信息 176
第 15章 心臟內(nèi)科 179
15.1 節(jié)奏與韻律:剪輯師的獨特工具 179
15.1.1 視覺音樂 180
15.1.2 加快節(jié)奏 182
15.1.3 節(jié)奏的力量 183
15.1.4 期望(anticipation) 184
15.1.5 過分強調(diào) 186
15.2 故事的核心 186
15.2.1 韻律就是生命 187
15.2.2 《畢業(yè)生》 189
15.2.3 尋找流動感(fl ow) 190
15.2.4 愛森斯坦的《戰(zhàn)艦波將金號》 191
15.3 交叉剪輯 192
15.4 場間的過渡 194
第 16章 通過儀式 197
16.1 轉(zhuǎn)場 197
畫面轉(zhuǎn)黑 202
16.2 景別 202
16.3 對比 204
16.4 字幕工具 205
16.5 閃回 206
16.6 聲音 208
16.6.1 向前重疊 208
16.6.2 “再來一次” 209
16.6.3 旁白 210
第 17章 畫面 213
17.1 字節(jié)與長度之爭 214
17.2 從標本到分類學 215
17.3 不那么痛苦的鏡頭放大 215
第 18章 聽力學 219
18.1 環(huán)境聲 222
18.2 微創(chuàng)手術 224
18.3 配樂剪輯 229
第 19章 臨床態(tài)度 235
19.1 剪輯房里的“政治” 235
19.1.1 臨床態(tài)度 235
19.1.2 警惕突然襲擊 236
19.1.3 放映粗剪 236
19.1.4 最佳策略 236
19.1.5 全神貫注地聽 237
19.1.6 坐在自己的位置上 238
19.2 每日素材和粗剪 239
19.2.1 答案是肯定的 239
19.2.2 可憐的工匠 239
19.2.3 有什么大不了的 240
19.2.4 弱關系的力量 242
19.2.5 盡力做好一個項目 242
19.2.6 剪輯醫(yī)生 243
第 20章 病人分類 245
20.1 緊急程序 245
20.1.1 兩周試用 245
20.1.2 癥狀 246
20.1.3 音頻問題 247
20.2 視頻病 249
第 21章 事后反思 253
21.1 從終剪到放映 253
21.1.1 《天上人間》 255
21.1.2 《內(nèi)心出軌》 255
21.2 修改剪輯 256
一切皆有可能 257
21.3 結束即將來臨 259
21.4 辛苦工作之后:交付 260
21.5 反方向的終點 262
詞匯表 265

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號