作者簡(jiǎn)介霍華德·艾蘭Howard Eiland耶魯大學(xué)文學(xué)博士,曾執(zhí)教于耶魯大學(xué)、波士頓學(xué)院與麻省理工學(xué)院。哈佛大學(xué)出版社四卷本《本雅明文集》編者與譯者。邁克爾·詹寧斯Michael Jennings弗吉尼亞大學(xué)文學(xué)博士,普林斯頓大學(xué)德國(guó)文學(xué)教授。哈佛大學(xué)出版社四卷本《本雅明文集》編者與譯者,另著有Dialectical Images: Walter Benjamin’s Theory of Literary Criticism。譯者簡(jiǎn)介王璞,美國(guó)布蘭代斯大學(xué)副教授、比較文學(xué)項(xiàng)目主任。北京大學(xué)文學(xué)學(xué)士(2003)、文學(xué)碩士(2006),紐約大學(xué)比較文學(xué)博士(2012)。曾游學(xué)巴黎(2008),參與翻譯本雅明《拱廊街計(jì)劃》手稿,并任法國(guó)南特高等研究院研究員(2020)。出版有詩集《寶塔及其他》《新詩·王璞專輯:序章和雜詠》,學(xué)術(shù)專著The Translatability of Revolution: Guo Moruo and Twentieth-Century Chinese Culture。另發(fā)表有關(guān)于現(xiàn)代詩歌、國(guó)際左翼、批評(píng)理論和“全球六十年代”等主題的一系列文章。