注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說世界名著紅與黑

紅與黑

紅與黑

定 價(jià):¥59.80

作 者: [法] 司湯達(dá) 著,羅新璋 譯
出版社: 天地出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787545569964 出版時(shí)間: 2022-08-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁數(shù): 565 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  在拿破侖時(shí)期,“紅”與“黑”分別代表軍隊(duì)與教會(huì),這是當(dāng)時(shí)法國有志青年奮斗的兩個(gè)渠道?!都t與黑》講述了主人公于連失敗的奮斗經(jīng)歷和其浪漫的愛情故事。作品通過對主人公悲劇命運(yùn)的描寫,抨擊了黑暗的復(fù)辟王朝。自1830年首次出版后,《紅與黑》被翻譯成多種文字,并多次改編為戲劇、電影。

作者簡介

  羅新璋(1936-2022),浙江上虞人。北京大學(xué)西語系畢業(yè)。曾在國家外文局《中國文學(xué)》雜志長期從事中譯法文學(xué)翻譯工作,1980年調(diào)入中國社會(huì)科學(xué)院外國文學(xué)研究所,專攻法國中世紀(jì)文學(xué)。翻譯作品有《特利斯當(dāng)與伊瑟》《列那狐的故事》《紅與黑》《栗樹下的晚餐》及《不朽作家福樓拜》。編譯《巴黎公社公告選》,校讀《傅雷譯文集》全十五卷。其《紅與黑》譯本,被公認(rèn)為重譯外國文學(xué)名著中的出群之譯,并在臺灣出版。所編《翻譯論集》及《我國自成體系的翻譯理論》《中外翻譯觀之“似”與“等”》《釋“譯作”》《翻譯發(fā)微》等,受到業(yè)界重視。

圖書目錄

上卷
第一章 小城
第二章 市長
第三章 窮人的福星
第四章 父與子
第五章 討價(jià)還價(jià)
第六章 煩悶
第七章 緣分
第八章 小小風(fēng)波
第九章 鄉(xiāng)野一夕
第十章 立巍巍壯志發(fā)區(qū)區(qū)小財(cái)
第十一章 長夜悠悠
第十二章 出門訪友
第十三章 網(wǎng)眼長襪
第十四章 英國剪刀
第十五章 雞叫
第十六章 新的一天
第十七章 首席助理
第十八章 國王駕幸維璃葉
第十九章 多思則多憂
第二十章 匿名信
第二十一章 與主人的談話
第二十二章 一八三。年的作風(fēng)
第二十三章 長官的苦惱
第二十四章 省會(huì)
第二十五章 神學(xué)院
第二十六章 天下之大 富亦有缺
第二十七章 涉世之初
第二十八章 迎神賽會(huì)
第二十九章 初次提升
第三十章 野心家
下卷
第一章 鄉(xiāng)村情趣
第二章 初見世面
第三章 第一步
第四章 拉穆爾府
第五章 敏感的心靈與虔誠的貴婦
第六章 說話的腔調(diào)
第七章 風(fēng)濕痛
第八章 抬高身價(jià)的榮耀是什么
第九章 舞會(huì)上
第十章 瑪葛麗特王后
第十一章 少女的王國
第十二章 難道他是個(gè)丹東
第十三章 焉知不是陰謀
第十四章 少女的心思
第十五章 莫非是個(gè)圈套
第十六章 半夜一點(diǎn)
第十七章 古劍
第十八章 傷心時(shí)刻
第十九章 滑稽劇場
第二十章 日本花瓶
第二十一章 秘密記錄
第二十二章 爭論
第二十三章 教士林產(chǎn) 自由
第二十四章 斯特拉斯堡
第二十五章 潔婦的品德
第二十六章 精神之戀
第二十七章 教會(huì)里的美差
第二十八章 《曼儂·雷斯戈》
第二十九章 閑愁萬種
第三十章 滑稽劇場的包廂
第三十一章 教她有所畏懼
第三十二章 老虎
第三十三章 弱小者的苦難
第三十四章 工于心計(jì)的老人
第三十五章 晴天霹靂
第三十六章 可悲的細(xì)節(jié)
第三十七章 在塔樓里
第三十八章 權(quán)勢人物
第三十九章 深謀遠(yuǎn)慮
第四十章 靜退
第四十一章 審判
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
譯書識語

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號