注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)理論外國(guó)文論與比較詩(shī)學(xué)

外國(guó)文論與比較詩(shī)學(xué)

外國(guó)文論與比較詩(shī)學(xué)

定 價(jià):¥98.00

作 者: 周啟超
出版社: 浙江文藝出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787533970093 出版時(shí)間: 2022-12-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《外國(guó)文論與比較詩(shī)學(xué)(第8輯)》是由周啟超教授主編的文學(xué)理論文集,是國(guó)內(nèi)面向多語(yǔ)種譯介國(guó)際文論界與比較文學(xué)界前沿成果的學(xué)術(shù)著作,也是國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“現(xiàn)代斯拉夫文論經(jīng)典漢譯與大家名說(shuō)研究”(項(xiàng)目編號(hào)17ZDA282)階段性成果。本書踐行“多方位吸納與有深度開采”“開放與恪守并舉”“反思與建構(gòu)并行”這一基本理念,放眼于當(dāng)代國(guó)外馬克思主義文論、當(dāng)代歐陸文論、當(dāng)代英美文論、當(dāng)代斯拉夫文論、跨文化的文學(xué)理論等研究領(lǐng)域,秉持前沿性譯介與基礎(chǔ)性研究并重、研究成果與學(xué)科態(tài)勢(shì)兼容的編輯方針,力求為學(xué)界同仁提供一個(gè)切磋問(wèn)題、交流觀點(diǎn)的互動(dòng)平臺(tái),適合文藝學(xué)和世界文學(xué)與比較文學(xué)專業(yè)研究者研讀。第8輯重要的主題是為紀(jì)念二十世紀(jì)著名符號(hào)學(xué)家尤里·洛特曼百年誕辰,特此收錄了尤里·洛特曼的文章《文學(xué)學(xué)應(yīng)成為一門科學(xué)》,以及著名小說(shuō)家翁貝托·??频热藢?duì)洛特曼的評(píng)點(diǎn)文章多篇。本書同時(shí)收錄了理論大家羅曼·雅各布森、羅曼·英加登等的詩(shī)學(xué)與語(yǔ)言學(xué)文論,并聚焦于現(xiàn)代斯拉夫文論領(lǐng)域,選篇優(yōu)秀,且具有一定的前瞻性和很強(qiáng)的專業(yè)性,反映了國(guó)內(nèi)譯介和研究外國(guó)文論方面的水準(zhǔn)。

作者簡(jiǎn)介

  周啟超,浙江大學(xué)文學(xué)院教授,外國(guó)文論與比較詩(shī)學(xué)中心主任,現(xiàn)代斯拉夫文論專家。

圖書目錄

前沿視窗 (紀(jì)念尤里·洛特曼百年誕辰)
尤里·洛特曼理論建樹的若干層面及其演變 [意]翁貝托·埃科 著 周啟超 譯
尤里·洛特曼對(duì)敘事理論的貢獻(xiàn) [德]沃爾夫·施密德 著 陳靚 陳子幸 譯
紀(jì)念尤里·洛特曼:“保守者還是革新者”?[俄]納塔莉雅·阿芙托諾莫娃 著 王艷卿 譯
文學(xué)學(xué)應(yīng)成為一門科學(xué) [俄]尤里·洛特曼 著 鄭文東 林柯 譯
 
學(xué)人專論
巴赫金思想智識(shí)遺產(chǎn)的敘事學(xué)意義[俄]瓦列里·秋帕 著 劉錕 譯
文學(xué)、文學(xué)性與人腦 [美]弗拉基米爾·亞歷山大羅夫 著 汪洪章 譯
 
現(xiàn)代斯拉夫文論
文學(xué)與語(yǔ)言研究的若干問(wèn)題 [俄]尤里·蒂尼亞諾夫 [美]羅曼·雅各布森 著 鄭文東 譯
布拉格語(yǔ)言學(xué)小組綱要 [美]羅曼·雅各布森 著 黃玫 譯
主導(dǎo) [美]羅曼·雅各布森 著 劉丹 譯
論現(xiàn)代詩(shī)學(xué) [捷]揚(yáng)·穆卡若夫斯基 著 杜常婧 譯
論詩(shī)學(xué) [波]羅曼·英加登 著 張振輝 譯
文學(xué)作品的圖示性 [波]羅曼·英加登 著 張振輝 譯
詩(shī)學(xué)基本問(wèn)題:詩(shī)的語(yǔ)言 [俄]維克多·日爾蒙斯基 著 吳笛 譯
 
名篇新譯
語(yǔ)言學(xué)與詩(shī)學(xué)  [美]羅曼·雅各布森 著 楊建國(guó) 譯
夏爾·波德萊爾的《貓》 [美]羅曼·雅各布森 [法]克勞德·列維-斯特勞斯 著 錢翰 譯
 
佳作評(píng)點(diǎn)
文科無(wú)用?對(duì)巴赫金對(duì)話理論的再思考與再應(yīng)用 ——評(píng)《巴赫金的啟迪:人文科學(xué)中的對(duì)話性方法》王曉菁
非形式主義的形式詮釋 ——評(píng)伊格爾頓的《如何閱讀文學(xué)》 馬海良
闡釋與創(chuàng)造——德勒茲論文學(xué) ——評(píng)《德勒茲論文學(xué)》 劉娟娟
初繪經(jīng)緯:當(dāng)代洛特曼研究地圖集 ——評(píng)《洛特曼研究指南:文化符號(hào)學(xué)理論》 張志豪
持續(xù)“深耕”的能量 ——評(píng)《現(xiàn)代斯拉夫文論經(jīng)典名篇與名家研究》 高樹博
 
名家訪談
論藝術(shù)與現(xiàn)實(shí)的辯證之路 ——揚(yáng)·穆卡若夫斯基院士訪談錄 [捷]揚(yáng)·穆卡若夫斯基 [捷]米羅斯拉夫·卡切爾 朱濤 譯
論詩(shī)的意向與詩(shī)中的語(yǔ)言學(xué)手法 ——1975年5月27日雅各布森討論會(huì) [美]羅曼·雅各布森 德國(guó)科隆大學(xué)師生 賀驥 譯
世界文學(xué)的詩(shī)學(xué):一個(gè)亟待厘清與闡釋的議題 ——《文學(xué)問(wèn)題》主編伊格爾·沙伊坦諾夫談“世界文學(xué)的詩(shī)學(xué)” [俄]伊格爾·沙伊坦諾夫 周 露 著 周 露 譯
 
學(xué)界動(dòng)態(tài)
巴赫金思想與21世紀(jì)的挑戰(zhàn):從對(duì)話想象到復(fù)調(diào)思維 ——第17屆國(guó)際巴赫金學(xué)術(shù)年會(huì)綜述 彭永濤 劉錕
繼承·沖突·交流 ——“尤里·洛特曼的符號(hào)域”國(guó)際學(xué)術(shù)研討綜述 謝子軒
中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)文學(xué)理論與比較詩(shī)學(xué)研究分會(huì)第14屆年會(huì)暨“接受與共生:百年外國(guó)文論在中國(guó)”學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述 陶久勝
“當(dāng)代外國(guó)文論在改革開放的中國(guó)翻譯與接受的路徑與問(wèn)題”研討綜述 陳靚
“巴赫金與21世紀(jì):跨文化闡釋與文明互鑒”學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述 劉柏威
 
新書簡(jiǎn)介
漢語(yǔ)文論新書簡(jiǎn)介 周靜
英語(yǔ)文論新書簡(jiǎn)介 馬海良
俄語(yǔ)文論新書簡(jiǎn)介 劉錕
法語(yǔ)文論新書簡(jiǎn)介 錢翰
德語(yǔ)文論新書簡(jiǎn)介 王曉菁
作者與譯者簡(jiǎn)介

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)