這是一本充滿色彩與季節(jié)感的節(jié)氣書。千百年來,二十四節(jié)氣一直指導(dǎo)著中國人的生活與農(nóng)業(yè)生產(chǎn),是重要的“自然歷法”,也是中國人感知自然、配合季節(jié)生活的重要工具。“春雨驚春清谷天,夏滿芒夏暑相連。秋處露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒。”讓節(jié)氣不再是一首遙遠的歌謠,而是真正融入人們的生活,與節(jié)氣同行吧!This is a book on solar terms full of colors and sense of seasons. For thousands of years, the twenty four solar terms have been guiding Chinese people’s lives and agricultural production. It is an essential natural calendar, and also a tool for us to connect with nature and live with the seasons. Not merely a song from the distant past, the solar term culture can be everywhere in our lives even today. Let’s learn it, and live with it.
作者簡介
暫缺《中國節(jié)氣(英)》作者簡介
圖書目錄
Rooted in History, Abundant in CultureSpringBeginning of SpringRain WaterAwakening of InsectsSpring EquinoxPure BrightnessGrain RainSummerBeginning of SummerGrain BudsGrain in EarSummer SolsticeMinor HeatMajor HeatAutumnBeginning of AutumnEnd of HeatWhite DewAutumn EquinoxCold DewFrost’s DescentWinterBeginning of WinterMinor SnowMajor SnowWinter SolsticeMinor ColdMajor Cold